| En fermant les yeux je vois
| Закрыв глаза, я вижу
|
| Entre les prés et les bois
| Между лугами и лесами
|
| Les jolies noces de campagne
| Красивая деревенская свадьба
|
| Passer gaiement comme autrefois
| Пройти весело, как прежде
|
| Les enfants marchent devant
| Дети идут впереди
|
| Sous le ciel pur et j’entends
| Под чистым небом и я слышу
|
| L’amour traverser les campagnes
| Люблю пересекать сельскую местность
|
| Derrière une troupe d’enfants
| За отрядом детей
|
| J’aimerais tant près de toi
| Я хотел бы так близко к тебе
|
| Être la mariée qu’on voit
| Быть невестой, которую мы видим
|
| Toute blanche dans la campagne
| Все белое в деревне
|
| Le cœur tremblant de mille joies
| Сердце трепещет от тысячи радостей
|
| Tous les voisins les amis
| Все соседи друзья
|
| Viennent contempler le mari
| Приходите посмотреть на мужа
|
| Que je montre dans la campagne
| Что я показываю в кампании
|
| Et trouvent que j’ai bien choisi
| И обнаружите, что я хорошо выбрал
|
| Main dans la main nous allons
| Рука об руку мы будем
|
| Les cloches sonnent ding dong
| Колокола звонят динь-дон
|
| Que c’est joli sur la campagne
| Как красиво в деревне
|
| L’ombre d’une fille et d’un garçon
| Тень девочки и мальчика
|
| En fermant les yeux je vois
| Закрыв глаза, я вижу
|
| Entre les prés et les bois
| Между лугами и лесами
|
| Mille notes dans la campagne
| Тысяча нот в деревне
|
| Chanter l’amour que j’ai pour toi | Пой о любви, которую я испытываю к тебе |