| Les jeunes filles (оригинал) | Молодые девушки (перевод) |
|---|---|
| Robes rouges, cheveux tressés | Красные платья, заплетенные волосы |
| Les jeunes filles au mois de mai | Девы в мае |
| Ont en voyage | Иметь в поездке |
| Un équipage | Команда |
| De rosée | Роса |
| Robes rouges, cheveux mouillés | Красные платья, мокрые волосы |
| Les jeunes filles de juillet | Девы июля |
| Ont l’insouciance | иметь небрежность |
| Et la cadence | И ритм |
| De l'été | лета |
| Robes jaunes, courbes des blés | Желтые платья, кривые пшеницы |
| Les filles au grand soleil germées | Девушки на большом солнце проросли |
| Ont le visage | иметь лицо |
| Des villages | Деревни |
| Oubliés | Забытый |
| Robes jaunes, sable froissé | Желтые платья, скомканный песок |
| Les jeunes filles ont donné | Девочки дали |
| L’ombre des prêles | Тень хвощей |
| Aux sources frêles | С хилыми источниками |
| Des forêts | Леса |
| Robes grises, gerbes fanées | Серые платья, полинявшие снопы |
| Les filles dans leur tablier | Девушки в фартуках |
| Portent cueillette | медведь |
| Pommes reinettes | яблоки |
| Des bergers | пастухи |
| Robes grises, neige tombée | Серые платья, выпавший снег |
| Des jeunes filles vont rêver | Молодые девушки будут мечтать |
| Aux beaux dimanches | В прекрасные воскресенья |
| Aux jeux des branches | На ветке игры |
| Effeuillées | Раздетый |
| Aux beaux dimanches | В прекрасные воскресенья |
| Aux jeux des branches | На ветке игры |
| Effeuillées | Раздетый |
