Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'orage , исполнителя - Marie Laforêt. Дата выпуска: 25.11.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'orage , исполнителя - Marie Laforêt. L'orage(оригинал) |
| J’entends ce soir l’orage |
| Gronder sur la forêt |
| Je revois le visage |
| De ce dernier été |
| Près de toi, j’ai eu peur |
| Lorsque le ciel en fureur |
| A chassé les étoiles |
| Qui nous portaient bonheur |
| La pluie à mon oreille |
| Chante comme autrefois |
| Nos souvenirs s'éveillent |
| Cette nuit malgré moi |
| Loin de toi, mon cœur bat |
| Je crois entendre ta voix |
| Mais ce n’est que l’orage |
| Qui me parle de toi |
| J’entends ce soir l’orage |
| Me parler de ce temps |
| Qui, tout comme un nuage |
| S’est enfui dans le vent |
| Près de moi, tu disais |
| Sous la pluie qui m’inondait |
| «N'oublie pas que je t’aime |
| Quoi qu’il puisse arriver» |
| J’entends ce soir l’orage |
| Gronder sur la forêt |
| Je revois le visage |
| De ce dernier été, loin de toi |
| Chaque fois qu’un orage éclatera |
| Je m’en reviendrai seule |
| Vivre nos joies enfuies |
| Et j’aimerais qu’il pleuve |
| Tout au long de ma vie |
Гроза(перевод) |
| Я слышу бурю сегодня вечером |
| Грохот над лесом |
| Я снова вижу лицо |
| Из этого прошлого лета |
| Рядом с тобой я боялся |
| Когда небо в ярости |
| преследовал звезды |
| кто сделал нас счастливыми |
| Дождь в моем ухе |
| Пой как раньше |
| Наши воспоминания пробуждаются |
| В эту ночь вопреки себе |
| Вдали от тебя мое сердце бьется |
| кажется, я слышу твой голос |
| Но это только буря |
| Кто говорит со мной о тебе |
| Я слышу бурю сегодня вечером |
| Расскажи мне о том времени |
| Кто просто как облако |
| улетел на ветру |
| Рядом со мной ты сказал |
| В дождь, который меня затопил |
| "Не забывайте, что я тебя люблю |
| Что бы ни случилось » |
| Я слышу бурю сегодня вечером |
| Грохот над лесом |
| Я снова вижу лицо |
| Прошлым летом, вдали от тебя |
| Каждый раз, когда начинается буря |
| я вернусь один |
| Жить нашими потерянными радостями |
| И я хотел бы, чтобы пошел дождь |
| На протяжении всей моей жизни |
| Название | Год |
|---|---|
| Mon amour, mon ami | 2020 |
| Marie douceur, Marie colère | 2002 |
| Mi Amor Mi Amigo | 2020 |
| Ivan, Boris et moi | 2020 |
| Manchester et Liverpool | 2020 |
| Tu es laide | 2020 |
| Marie Douceur Marie Colere | 2004 |
| Viens, viens | 2020 |
| Marie douceur - Marie colère | 2020 |
| La voix du silence | 2020 |
| La tendresse | 2020 |
| Le lit de Lola | 2020 |
| Tu fais semblant | 2020 |
| La plage | 2020 |
| Au printemps | 2020 |
| A demain My Darling | 2020 |
| Le vin de l'été | 2020 |
| Katy cruelle | 2020 |
| L'amour comme à 16 ans | 2020 |
| Qu'y a-t-il de changé ? | 2020 |