 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si je t’aime , исполнителя - Marie Laforêt.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si je t’aime , исполнителя - Marie Laforêt. Дата выпуска: 25.03.2012
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si je t’aime , исполнителя - Marie Laforêt.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si je t’aime , исполнителя - Marie Laforêt. | Et si je t’aime(оригинал) | 
| Je t’aime encore | 
| Et de plus en plus fort | 
| Mais je veux le garder pour moi | 
| Si je t’aime | 
| Cela ne te regarde pas | 
| Et je ne reviendrai pas | 
| Non, pas cette fois | 
| Toi qui m’as usé le cœur | 
| Toi pour qui j’ai versé tellement de pleurs | 
| Tu serais fier, sûrement | 
| De savoir que maintenant | 
| Pour moi, s’est arrêté le temps | 
| Et si je t’aime | 
| Si je t’aime, si je t’aime | 
| Quand bien même | 
| Si je t’aime, si je t’aime | 
| Je ne te le dirai plus jamais | 
| Puisque je m’en vais | 
| Toute seule, je m’en vais | 
| Je vivrai avec mon secret | 
| Je saurai bien résister | 
| A l’envie de te revoir | 
| J’essaierai | 
| De mon cœur s’effacera, tôt ou tard | 
| Le mal de toi | 
| Pour mieux découvrir d’autres joies | 
| Et si je t’aime | 
| Si je t’aime, si je t’aime | 
| Quand bien même | 
| Si je t’aime, si je t’aime | 
| Je ne reviendrai pas | 
| Cette fois | 
| Je ne saurais pas | 
| Que je t’aime | 
| À quel point ce soir | 
| Que ma peine | 
| Me semble un espoir | 
| Que je t’aime | 
| Appelle-moi ce soir | 
| И если я люблю тебя(перевод) | 
| я все еще люблю тебя | 
| И громче и громче | 
| Но я хочу держать это в себе | 
| Если я люблю тебя | 
| это тебя не касается | 
| И я не вернусь | 
| Не в этот раз | 
| Ты измотал мое сердце | 
| Ты, ради кого я пролил столько слез | 
| Вы бы гордились, конечно | 
| Чтобы знать, что сейчас | 
| Для меня время остановилось | 
| Что, если я люблю тебя | 
| Если я люблю тебя, если я люблю тебя | 
| Даже не смотря на | 
| Если я люблю тебя, если я люблю тебя | 
| Я больше никогда не скажу тебе | 
| Так как я ухожу | 
| В полном одиночестве я ухожу | 
| Я буду жить со своим секретом | 
| Я буду знать, как сопротивляться | 
| Хочу увидеть тебя снова | 
| Я попробую | 
| Из моего сердца исчезнет рано или поздно | 
| Боль от тебя | 
| Чтобы лучше открыть для себя другие радости | 
| Что, если я люблю тебя | 
| Если я люблю тебя, если я люблю тебя | 
| Даже не смотря на | 
| Если я люблю тебя, если я люблю тебя | 
| я не вернусь | 
| Этот раз | 
| я бы не знал | 
| Что я люблю тебя | 
| Как сегодня вечером | 
| Что моя боль | 
| Мне кажется надежда | 
| Что я люблю тебя | 
| Позвони мне сегодня вечером | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Mon amour, mon ami | 2020 | 
| Marie douceur, Marie colère | 2002 | 
| Mi Amor Mi Amigo | 2020 | 
| Ivan, Boris et moi | 2020 | 
| Manchester et Liverpool | 2020 | 
| Tu es laide | 2020 | 
| Marie Douceur Marie Colere | 2004 | 
| Viens, viens | 2020 | 
| Marie douceur - Marie colère | 2020 | 
| La voix du silence | 2020 | 
| La tendresse | 2020 | 
| Le lit de Lola | 2020 | 
| Tu fais semblant | 2020 | 
| La plage | 2020 | 
| Au printemps | 2020 | 
| A demain My Darling | 2020 | 
| Le vin de l'été | 2020 | 
| Katy cruelle | 2020 | 
| L'amour comme à 16 ans | 2020 | 
| Qu'y a-t-il de changé ? | 2020 |