Перевод текста песни Déjà vu - Marie Laforêt

Déjà vu - Marie Laforêt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjà vu , исполнителя -Marie Laforêt
Песня из альбома: Reconnaissances
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.03.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Déjà vu (оригинал)Дежавю (перевод)
Une impression de déjà-vu Чувство дежавю
On s’aime et puis déjà plus Мы любим друг друга и тогда уже больше
Il me semble avoir reconnu кажется, я узнал
Ce sentiment déjà vécu Это чувство уже жило
Au large d’une autre vie, peut-être В другой жизни, может быть
D’une autre vie Из другой жизни
Une impression de déjà bu Чувство уже пьяного
Cette coupe de bulles Эта чашка пузырей
Traversé ce pont, cette rue Пересек этот мост, эту улицу
De l’autre côté d' la Seine Через Сену
Tendus à cet inconnu ma main Протяни этому незнакомцу мою руку
Mes lendemains мои завтра
Pourquoi cet air qui tourne dans ma tête Почему этот воздух кружится в моей голове
Comme une mélodie perdue Как потерянная мелодия
Comme une image floue? Нравится размытое изображение?
Pourquoi, depuis le début de l’histoire Почему с самого начала рассказа
Cette impression de déjà-vu Это чувство дежавю
Une impression de déjà-vu? Ощущение дежавю?
Une impression de déjà eu Ощущение, что уже было
Le cœur au bord des lèvres Сердце на краю губ
Demi-blessée, demi-déçue Наполовину больно, наполовину разочаровано
Paris me tue, m’entraîne Париж убивает меня, уносит
Loin de moi, de ma vraie vie, peut-être Вдали от меня, от моей реальной жизни, может быть
De ma vraie vie Из моей реальной жизни
Pourquoi cet air qui tourne dans ma tête Почему этот воздух кружится в моей голове
Comme une mélodie perdue Как потерянная мелодия
Comme une image floue? Нравится размытое изображение?
Pourquoi, depuis le début de l’histoire Почему с самого начала рассказа
Cette impression de déjà-vu Это чувство дежавю
Une impression de déjà-vu? Ощущение дежавю?
On ne donne jamais Мы никогда не даем
Que ce qu’on a déjà reçu, déjà eu (déjà eu) Чем то, что мы уже получили, уже было (уже было)
On ne donne jamais Мы никогда не даем
Que ce qu’on a déjà reçu, déjà eu (déjà eu) Чем то, что мы уже получили, уже было (уже было)
Pourquoi cet air qui tourne dans ma tête Почему этот воздух кружится в моей голове
Comme une mélodie perdue Как потерянная мелодия
Comme une image floue? Нравится размытое изображение?
Pourquoi, depuis le début de l’histoire Почему с самого начала рассказа
Cette impression de déjà-vu Это чувство дежавю
Une impression de déjà-vu? Ощущение дежавю?
La la la…Ла-ла-ла…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: