Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calle Santa Rita, исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома Reconnaissances, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.03.2020
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Calle Santa Rita(оригинал) |
Toi ma vieille rue |
Enfouie, perdue |
Dans la ville immense |
Toi dont les oiseaux |
S’abreuvent à l’eau |
Bonne du silence |
Toi qui apparais |
Tout comme un secret |
Qui soudain se livre |
En taisant ta peine |
D’une avenue vaine |
Que l’acier enivre |
Toi riche en moineaux |
En arbres et en eau |
Dans tes flaques pâles |
Revanche jaillie |
De la terre qui |
Frappe sous les dalles |
Tu as pour les vieux |
Pour les malheureux |
Qui te cherchent, trouvent |
L’appui d’un tronc gris |
Et le lait d’oubli |
De la bonne louve |
J’entre en toi |
Tremblant de joie |
Retrouvant l'âme de ma terre |
Calle Santa Rita |
Y’a un petit bois |
Qui pousse sous ta pierre |
Si je meurs un jour |
J’aimerais mieux pour |
Que ce soit sans peine |
Qu’on me mette là |
Calle Santa Rita |
La digue dondaine |
(перевод) |
Ты моя старая улица |
Похоронен, потерян |
В огромном городе |
Ты, чьи птицы |
пить из воды |
Горничная Тишины |
Вы, кто появляется |
Так же, как секрет |
Кто вдруг сдается |
Заглушая свою боль |
Из тщетного проспекта |
Эта сталь опьяняет |
Ты богат воробьями |
На деревьях и в воде |
В твоих бледных лужах |
отомстила |
Из земли, что |
Удар под плиты |
У тебя есть для старого |
Для несчастных |
Кто ищет тебя, тот найдет тебя |
Опора серого ствола |
И молоко забвения |
От доброго волка |
я вхожу в тебя |
Дрожа от радости |
Найти душу моей земли |
Улица Санта-Рита |
Есть немного дерева |
что растет под твоим камнем |
Если я умру однажды |
я бы предпочла |
Пусть без боли |
Положите меня туда |
Улица Санта-Рита |
Дондайнская дамба |