 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas grand mais c'est sympa , исполнителя - Marie Laforêt.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas grand mais c'est sympa , исполнителя - Marie Laforêt. Дата выпуска: 12.08.2021
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas grand mais c'est sympa , исполнителя - Marie Laforêt.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas grand mais c'est sympa , исполнителя - Marie Laforêt. | C'est pas grand mais c'est sympa(оригинал) | 
| T’avais qu’une bougie sur une caisse en bois | 
| Tu m’as dit «Excuse-moi! | 
| Un trappeur, ça vit comme un homme des bois | 
| C’est pas beau mais c’est chez moi» | 
| Aux fenêtres, il n’y avait pas même un rideau | 
| Et d’ailleurs pas de carreaux | 
| Et pourtant j’ai dit en regardant tout ça | 
| «C'est pas grand, mais c’est sympa!» | 
| Et pourtant j’ai dit en regardant tout ça | 
| «C'est pas grand, mais ça me va!» | 
| Ha ha ha haï haï tchou tchou tchou dou ha | 
| Quand l’amour a décidé de son quartier | 
| C’est pas grand mais c’est sympa | 
| On ne peut rien faire, on ne peut pas discuter | 
| C’est pas grand mais ça me va! | 
| Dehors, il y avait un pont et un ruisseau | 
| Et le temps était au beau | 
| Et toi, tu m’as dit en me montrant tout ça | 
| «C'est pas grand mais c’est sympa» | 
| Et toi, tu m’as dit en me montrant tout ça | 
| «C'est pas grand mais c’est sympa» | 
| Ha ha ha haï haï tchou tchou tchou dou ha | 
| Он не большой, но он хороший.(перевод) | 
| У тебя была только свеча на деревянном ящике | 
| Ты сказал: «Прости меня! | 
| Ловец живет как лесоруб | 
| Это некрасиво, но это мой дом" | 
| На окнах не было даже занавески | 
| И кстати без плитки | 
| И все же я сказал, глядя на все это | 
| "Он не большой, но красивый!" | 
| И все же я сказал, глядя на все это | 
| "Он не большой, но меня устраивает!" | 
| Ха ха ха хай хай чу чу чу доу ха | 
| Когда любовь решила свою окрестность | 
| Он не большой, но приятный | 
| Мы ничего не можем сделать, мы не можем обсуждать | 
| Он не большой, но меня это устраивает! | 
| Снаружи был мост и ручей | 
| И погода была хорошая | 
| И ты сказал мне показать мне все это | 
| «Он не большой, но красивый» | 
| И ты сказал мне показать мне все это | 
| «Он не большой, но красивый» | 
| Ха ха ха хай хай чу чу чу доу ха | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Mon amour, mon ami | 2020 | 
| Marie douceur, Marie colère | 2002 | 
| Mi Amor Mi Amigo | 2020 | 
| Ivan, Boris et moi | 2020 | 
| Manchester et Liverpool | 2020 | 
| Tu es laide | 2020 | 
| Marie Douceur Marie Colere | 2004 | 
| Viens, viens | 2020 | 
| Marie douceur - Marie colère | 2020 | 
| La voix du silence | 2020 | 
| La tendresse | 2020 | 
| Le lit de Lola | 2020 | 
| Tu fais semblant | 2020 | 
| La plage | 2020 | 
| Au printemps | 2020 | 
| A demain My Darling | 2020 | 
| Le vin de l'été | 2020 | 
| Katy cruelle | 2020 | 
| L'amour comme à 16 ans | 2020 | 
| Qu'y a-t-il de changé ? | 2020 |