| Vanishing (оригинал) | Исчезающий (перевод) |
|---|---|
| If I could recapture | Если бы я мог вернуть |
| All of the memories | Все воспоминания |
| And bring them to life | И воплотить их в жизнь |
| Surely I would | Конечно, я бы |
| Hear the distant laughter | Услышьте отдаленный смех |
| Wasn’t it you and me | Разве это не ты и я |
| Surviving the night | Пережить ночь |
| You’re fading out of my sight | Ты исчезаешь из виду |
| Swiftly | Быстро |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
| Drifting away | Дрейфуя |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
| I was so enraptured | Я был так восхищен |
| No sensibility | Нет чувствительности |
| To open my eyes | Чтобы открыть глаза |
| I misunderstood | Я неправильно понял |
| Now you’re fading faster | Теперь ты исчезаешь быстрее |
| It’s suddenly hard to see | Внезапно стало плохо видно |
| You’re taking the light | Вы берете свет |
| Letting the shadows inside | Впустить тени внутрь |
| Swiftly | Быстро |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
| Drifting away | Дрейфуя |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
| Reaching out into the distance | Достижение вдаль |
| Searching for spirits of the past | В поисках духов прошлого |
| Just a trace of your existence to grasp | Просто след твоего существования, чтобы понять |
| And if somehow I could recapture | И если бы я как-то мог вернуть |
| All of the memories | Все воспоминания |
| And bring them to life | И воплотить их в жизнь |
| Lord knows I would | Господь знает, что я бы |
| But now you’re fading faster | Но теперь ты угасаешь быстрее |
| Getting so hard to see | Становится так трудно видеть |
| Taking the light | Принимая свет |
| Letting the darkness inside | Впустив тьму внутрь |
| Swiftly | Быстро |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
| Drifting away | Дрейфуя |
| You’re vanishing | Ты исчезаешь |
