| Hey, hey..... | Эй, эй... |
| You're almost home | Ты почти дома, |
| You're almost home | Ты почти дома, |
| You're almost home | Ты почти дома... |
| | |
| I've seen the light in the sky | Я видела свет в небе. |
| In the skies are like fireflies | Он подобен светлячкам, |
| Burning bright, just to vanish in the dark | Ярко горит, исчезая в темноте. |
| | |
| I've held hope in my two hands | Я двумя руками держалась за надежду, |
| That there would be another chance | Что появится ещё один шанс |
| To find the kingdom, I'm believing in my heart | Найти царство, в которое я верю всем сердцем, |
| Cause underneath the good | Ведь под хорошим |
| There's something greater than you know | Скрыто нечто более великое, чем ты думаешь. |
| | |
| When you're almost there | Когда ты почти у цели, |
| And you're almost home | Почти дома, |
| Just open up your eyes and go, go | Просто открой глаза и иди, иди. |
| When you're almost there, almost home | Когда ты почти у цели, почти дома, |
| Know you're not alone | Знай, ты не одинок. |
| You're almost home | Ты почти дома. |
| | |
| When you run, run so far | Убежал настолько далеко, |
| You've forgotten who you are | Ты забываешь, кто ты, |
| Where you're from, it's like some other universe | Откуда ты, ты словно в другой вселенной. |
| You count your steps, like they're regrets | Ты считаешь шаги словно сожаления, |
| You catch one breath then lose the rest | Ты делаешь вдох, но теряешь остальное. |
| Wrong is right, right is left | Неверное — верно, право — слева, |
| And there's nowhere left to turn | И никуда не свернуть. |
| | |
| So don't believe in everything | Так не верь во всё, |
| You think, you think you know | Что, как тебе кажется, ты знаешь. |
| | |
| When you're almost there | Когда ты почти у цели, |
| And you're almost home | Почти дома, |
| Just open up your eyes and go, go | Просто открой глаза и иди, иди. |
| When you're almost there, almost home | Когда ты почти у цели, почти дома, |
| Know you're not alone | Знай, ты не одинок. |
| You're almost home | Ты почти дома. |
| | |
| When you let your heart be the compass | Когда ты позволяешь сердцу быть твоим компасом, |
| You won't get lost, not if you trust it | Ты не потеряешься, если будешь доверять ему. |
| When you hear the sound of the trumpet | Когда ты слышишь звук трубы, |
| Louder than ever before | Звучащий громче, чем когда-либо прежде... |
| | |
| Oh, when you're almost there | О, когда ты почти у цели, |
| Almost home | Почти дома, |
| Just open up your eyes and go, go | Просто открой глаза и иди, иди. |
| Cause you're almost there, almost home | Когда ты почти у цели, почти дома, |
| Know you're not alone | Знай, ты не одинок. |
| You're almost home | Ты почти дома. |
| | |
| When you're almost there | Когда ты почти у цели, |
| Almost home | Почти дома, |
| Just open up your eyes and go, go | Просто открой глаза и иди, иди. |
| Almost there you're almost home | Ты почти у цели, почти дома, |
| Know you're not alone | Знай, ты не одинок. |
| You're almost home | Ты почти дома. |
| | |