| Doo, doo, doo, doo, doo
| Ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo
| Ду
|
| I just wish you knew (Doo, doo)
| Я просто хочу, чтобы ты знал (Ду, ду)
|
| How much I still love you (Doo, doo)
| Как сильно я все еще люблю тебя (Ду, ду)
|
| I’ve got to see you
| я должен увидеть тебя
|
| Wherever you are
| Где бы ты ни был
|
| And I’ve got to be there
| И я должен быть там
|
| I’m wishing on stars
| Я желаю звезд
|
| I’ve got to reveal what’s inside of my heart
| Я должен показать, что у меня внутри
|
| But the words escape me
| Но слова ускользают от меня
|
| And I’m paralyzed
| И я парализован
|
| So helpless when I
| Такой беспомощный, когда я
|
| Look into your eyes
| Посмотри в свои глаза
|
| And how I wish you only knew
| И как бы я хотел, чтобы ты только знал
|
| What I feel inside for you
| Что я чувствую к тебе внутри
|
| You probably haven’t got a clue
| Вы, вероятно, понятия не имеете
|
| But I wish you knew
| Но я бы хотел, чтобы ты знал
|
| How I love you, baby
| Как я люблю тебя, детка
|
| (How I love you, how I love you)
| (Как я тебя люблю, как я тебя люблю)
|
| Honestly I know it’s silly of me
| Честно говоря, я знаю, что это глупо с моей стороны
|
| To want you so badly
| Желать тебя так сильно
|
| But keep it concealed
| Но держите это скрытым
|
| See my inferiority complex kicks in
| Смотри, как у меня просыпается комплекс неполноценности.
|
| And the words escape me
| И слова ускользают от меня
|
| And I’m paralyzed
| И я парализован
|
| So helpless when I
| Такой беспомощный, когда я
|
| Look into your eyes
| Посмотри в свои глаза
|
| And how I wish you only knew
| И как бы я хотел, чтобы ты только знал
|
| What I feel inside for you
| Что я чувствую к тебе внутри
|
| You probably haven’t got a clue
| Вы, вероятно, понятия не имеете
|
| But I wish you knew
| Но я бы хотел, чтобы ты знал
|
| How I love you, baby
| Как я люблю тебя, детка
|
| (How I love you, how I love you)
| (Как я тебя люблю, как я тебя люблю)
|
| I don’t know if anybody else outside there tonight
| Я не знаю, есть ли кто-нибудь снаружи сегодня вечером
|
| Who knows what it feels like
| Кто знает, каково это
|
| To want somebody so bad
| Хотеть кого-то так плохо
|
| That nothing and nobody
| Что ничто и никто
|
| Can ever seem to fill that void
| Может ли когда-нибудь заполнить эту пустоту
|
| That is the situation that I’m talking about right now
| Это ситуация, о которой я сейчас говорю
|
| And if you feel me
| И если ты чувствуешь меня
|
| Sing the song with me
| Спой песню со мной
|
| Come on
| Давай
|
| And how I wish you only knew
| И как бы я хотел, чтобы ты только знал
|
| What I feel inside for you
| Что я чувствую к тебе внутри
|
| You probably haven’t got a clue
| Вы, вероятно, понятия не имеете
|
| But I wish you knew
| Но я бы хотел, чтобы ты знал
|
| How I love you, baby
| Как я люблю тебя, детка
|
| (How I love you, how I love you)
| (Как я тебя люблю, как я тебя люблю)
|
| I wish you only knew
| Я хочу, чтобы вы только знали
|
| What I feel inside for you
| Что я чувствую к тебе внутри
|
| 'Cause you probably haven’t got a clue
| Потому что у тебя, вероятно, нет подсказки
|
| But I wish you knew
| Но я бы хотел, чтобы ты знал
|
| How I love you, baby
| Как я люблю тебя, детка
|
| (How I love you, how I love you)
| (Как я тебя люблю, как я тебя люблю)
|
| I still love you | Я все еще люблю тебя |