Перевод текста песни Clown - Mariah Carey

Clown - Mariah Carey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clown , исполнителя -Mariah Carey
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.12.2002
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Clown (оригинал)Клоун (перевод)
I should’ve left it at, how ya doin' Я должен был оставить это, как дела
I should’ve left it at Я должен был оставить это на 
I like your music too, and Мне тоже нравится твоя музыка, и
I should’ve never called you back Я никогда не должен был перезванивать тебе
When you pursued me Когда ты преследовал меня
I should’ve never given you Я никогда не должен был давать тебе
My fucking N two way Мой гребаный N двухсторонний
I should’ve never listened Я никогда не должен был слушать
To your woeful stories К вашим печальным историям
The ones I’m sure you Те, я уверен, что вы
Told a thousand times before me Сказал тысячу раз до меня
You should’ve never intimated Вы никогда не должны были намекать
We were lovers Мы были любовниками
When you know very well Когда ты очень хорошо знаешь
We never even touched each other Мы даже не прикасались друг к другу
Who’s gonna love you when Кто будет любить тебя, когда
It all falls down, and Все падает, и
Who’s gonna love you when Кто будет любить тебя, когда
Your bankroll runs out Ваш банкролл заканчивается
Who’s gonna care when the novelty’s over Кто будет заботиться, когда новинка закончится
When the star of the Когда звезда
Show isn’t you anymore Показать больше не ты
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
Fall down… Упасть…
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
Fall down Упасть
I gotta break it to ya delicately, dunny Я должен деликатно рассказать тебе об этом, Данни.
Takin' my g5 twenty minutes wasn’t nothin' Взять мой g5 за двадцать минут было нечем
But I guess you wouldn’t know Но я думаю, вы не знаете
That’s the way I roll Вот так я катаюсь
Consequently now your ego’s fully Следовательно, теперь ваше эго полностью
Overblown раздутый
You don’t want the world to know Вы не хотите, чтобы мир знал
That you’re just a puppet show Что ты просто кукольный спектакль
And the little boy inside И маленький мальчик внутри
Often sits at home alone Часто сидит дома один
And cries, cries, cries, cries И плачет, плачет, плачет, плачет
(Boo hoo. Who?) (Бу-ху. Кто?)
Who’s gonna love you Кто тебя полюбит
When it all falls down, and Когда все рушится, и
Who’s gonna love you Кто тебя полюбит
When your bankroll runs out Когда ваш банкролл закончился
(When your bankroll runs out) (Когда ваш банкролл заканчивается)
Who’s gonna care when the novelty’s over Кто будет заботиться, когда новинка закончится
When the star of the Когда звезда
Show isn’t you anymore Показать больше не ты
Nobody (Nobody) Никто (Никто)
Your pain is so deep rooted Твоя боль так глубоко укоренилась
What will your life become Какой станет твоя жизнь
Sure you hide it Конечно, ты скрываешь это
But you’re lost and lonesome Но ты потерян и одинок
Still just a frail shook one Еще только хилый тряхнул
Who’s gonna love you Кто тебя полюбит
When it all falls down, and Когда все рушится, и
(Tell me who’s gonna love you? Who? I’d like to know) (Скажи мне, кто тебя полюбит? Кто? Я хотел бы знать)
Who’s gonna love you when Кто будет любить тебя, когда
Your bankroll runs out Ваш банкролл заканчивается
(If you didn’t have nothing) (Если у вас ничего не было)
Who’s gonna care when the novelty’s over Кто будет заботиться, когда новинка закончится
(Who, who’d still be there) (Кто, кто все еще будет там)
When the star of the show isn’t you anymore Когда звезда шоу больше не ты
(Nobody, nobody, nobody, oh) (Никто, никто, никто, о)
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
(There ain’t nobody baby) (Нет никого, детка)
Fall down… Упасть…
(Bullies in the schoolyard) (хулиганы на школьном дворе)
(When they fall they fall hard) (Когда они падают, они падают тяжело)
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
(Yeah… so you) (Да… так что ты)
Fall down Упасть
(Better think twice, better play nice) (Лучше подумайте дважды, лучше сыграйте хорошо)
('Cause who’s gonna be there) (Потому что кто там будет)
Who’s gonna love you when it all falls down, and Кто будет любить тебя, когда все рухнет, и
(When the jokes on you) (Когда над тобой шутят)
Who’s gonna love you when your bankroll runs out Кто будет любить тебя, когда твой банкролл закончится?
(A marionette show) (Шоу марионеток)
Who’s gonna care when the novelty’s over Кто будет заботиться, когда новинка закончится
(Who's makin' you move though) (Кто заставляет тебя двигаться, хотя)
When the star of the show isn’t you anymore Когда звезда шоу больше не ты
(I know what kills you slow) (Я знаю, что убивает тебя медленно)
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
(I'm gonna keep your little) (Я сохраню твою маленькую)
Fall down Упасть
(Secret though, mmmm, hmmmm) (Хотя секрет, мммм, хмммм)
(And you know that I know) (И ты знаешь, что я знаю)
Nobody cares when the tears of a clown Всем плевать, когда слезы клоуна
(You're no superhero) (Ты не супергерой)
Fall down… Упасть…
(I guess your mamma never told you that what goes around comes around. Pow)(Наверное, твоя мама никогда не говорила тебе, что что посеешь, то и пожнешь. Пау)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: