Перевод текста песни Te advierto - Maria Toledo

Te advierto - Maria Toledo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te advierto , исполнителя -Maria Toledo
Песня из альбома: Maria Toledo
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.06.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Te advierto (оригинал)Я предупреждаю тебя. (перевод)
Yo no quiero que cambie tu senda Я не хочу, чтобы ты изменил свой путь
para que yo entienda que vives por mi. чтобы я понял, что ты живешь для меня.
Yo no quiero pintarte un lucero de rosas y sal. Я не хочу рисовать тебе звезду из роз и соли.
Yo no quiero sonrisa fingida, Я не хочу фальшивой улыбки
yo no quiero caricia reñida ni sombra de ayer. Я не хочу упрямой ласки или тени вчерашнего дня.
Yo no quiero conjuros ni credos, secreto ni enredo que sepan de ti. Я не хочу заклинаний или вероисповеданий, секретности или запутанности, которые они знают о тебе.
Yo no quiero la llave del aire ni hacerte feliz. Мне не нужен воздушный ключ или сделать тебя счастливым.
Yo no quiero mirada perdida Я не хочу потерянного взгляда
Yo no quiero que sane la herida del alma y la piel. Я не хочу, чтобы рана души и кожи заживала.
Pero te Advierto amor que una vez desatados los besos, una ves desatados los Но я предупреждаю тебя, любовь, что как только поцелуи развязаны, как только поцелуи развязаны
sueños мечты
que si el alma se entrega, si no vale la pena vivir sin tu voz, nacerá un что если душа сдастся, если не стоит жить без твоего голоса,
huracán de pasión marcara nuestras vidas y no habrá marcha atrás. ураган страсти отметит нашу жизнь и пути назад уже не будет.
para bien ni para mal y ya nada sera igual. к лучшему или к худшему, и ничто не будет прежним.
No me nombre la suerte ni te engañe Не называй меня удачей и не обманывай
Yo no quiero regalarte un para siempre, ni la flor de la verdad. Я не хочу подарить тебе ни вечность, ни цветок правды.
Yo no quiero palabras prohibidas. Я не хочу запретных слов.
Yo no quiero que sane la herida del alma y la piel… Я не хочу, чтобы раны души и кожи заживали...
Pero te Advierto amor que una vez desatados los besos, una ves desatados los Но я предупреждаю тебя, любовь, что как только поцелуи развязаны, как только поцелуи развязаны
sueños мечты
que si el alma se entrega, si no vale la pena vivir sin tu voz, nacerá un что если душа сдастся, если не стоит жить без твоего голоса,
huracán de pasión marcara nuestras vidas y no habrá marcha atrás. ураган страсти отметит нашу жизнь и пути назад уже не будет.
para bien ni para mal y ya nada sera igual. к лучшему или к худшему, и ничто не будет прежним.
(Gracias a Marisol Rivera por esta letra)(Спасибо Марисоль Ривере за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: