Перевод текста песни En blanco y negro - Maria Toledo

En blanco y negro - Maria Toledo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En blanco y negro , исполнителя -Maria Toledo
Песня из альбома: Maria Toledo
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.06.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

En blanco y negro (оригинал)Черно-белый (перевод)
En esta encrucijada que se vuelve a dar На этом перекрестке, который происходит снова
Con ese bajo que ahora me deja escribir С этим басом, который теперь позволяет мне писать
Con ese humo que casi me hace toser С этим дымом, который почти заставляет меня кашлять
¿qué será de mí? что будет со мной?
Hay tanto por hacer, tanto por descubrir Так много нужно сделать, так много открыть
De cada noche hice un misterio en mi piel Каждую ночь я делал тайну в своей коже
Por cada ola que en este cuerpo rmpió За каждую волну, разбившуюся в этом теле
Sigo estando en pie я все еще стою
Y por más que el destino celoso me quiera cambiar И как бы ревнивая судьба ни хотела меня изменить
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
No hay nada que (hubiera) más feliz Нет ничего, что (было бы) счастливее
Que echar la vista atrás y vrte aparecer Чем оглянуться назад и увидеть, как ты появляешься
No puse impedimento y me dejé llevar Я не стал препятствовать и я позволил себе уйти
Por ser lo que fue за то, что это было
Y fueron cuatro días de no acabar И было четыре дня недоделок
Juntamos nuestras ganas con pedirnos más Мы присоединяемся к нашему желанию с просьбой о большем
Al tiempo que los troncos dejaron de arder Когда бревна перестали гореть
Te llamé y te llamé Я звонил тебе, и я звонил тебе
Y por más que el destino celoso me quiera cambiar И как бы ревнивая судьба ни хотела меня изменить
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
En la oscuridad dónde mejor se vé В темноте, где вы можете видеть лучше
En blanco y negro te recreabas en mí В черно-белом ты воссоздал себя во мне
Que somos la mitad de lo que puede ser Что мы половина того, что может быть
Y vida sólo hay una И есть только одна жизнь
Y vida sólo hay una, y vida sólo hay una…И есть только одна жизнь, и есть только одна жизнь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: