| Quanto stavo bene quando ascoltavamo Wilco in autostrada per casa mia
| Как хорошо я был, когда мы слушали Вилко на шоссе возле моего дома
|
| Ed io ripenso ai giorni del liceo quando studiavo Kant
| И я вспоминаю школьные годы, когда я изучал Канта.
|
| A quanto mi sentivo sola a quanto lo sono ancora
| Как я чувствовал себя одиноким, как я все еще
|
| Ma quanto eri bello io volevo solo portarti a letto
| Но как ты прекрасна, я просто хотела уложить тебя в постель
|
| Ma quanto eri bello io volevo solo portarti a letto
| Но как ты прекрасна, я просто хотела уложить тебя в постель
|
| In fondo noi due non ci conosciamo
| Ведь мы двое не знаем друг друга
|
| Allora perché mai ti ho pensato tutta quanta la sera qui a milano
| Так почему я всю ночь думал о тебе здесь, в Милане?
|
| Che nevicava forte su porta ticinese
| На Порта Тичино шел сильный снег.
|
| Avrei voluto solo dirti che
| Я просто хотел сказать тебе, что
|
| La sola cosa al mondo che volevo
| Единственная вещь в мире, которую я хотел
|
| Era essere felice ad ogni costo
| Это было счастье любой ценой
|
| Era essere felice ad ogni costo
| Это было счастье любой ценой
|
| Era essere felice ad ogni costo
| Это было счастье любой ценой
|
| Ma bevo il martini con l’aspirina
| Но я пью мартини с аспирином
|
| Abbracciata a un uomo che non assomiglia a te
| В объятиях мужчины, который не похож на тебя
|
| Quello che dice e quello che pensa
| Что он говорит и что думает
|
| Quando mi tocca non mi tocca come te
| Когда это касается меня, это не касается меня, как тебя
|
| Ma quanto era bello io volevo solo portarlo a letto
| Но какой он был красивый, я просто хотела уложить его в постель
|
| E la sola cosa al mondo
| Это единственная вещь в мире
|
| Che volevo era essere felice ad ogni costo | Я хотел быть счастливым любой ценой |