| Quanto vi affezionate facilmente alle abitudini
| Как легко вы привязываетесь к привычкам
|
| Io non ne ho, sarà per questo che ho pochi amici
| У меня их нет, должно быть, поэтому у меня мало друзей
|
| Ma molti libri e molta presunzione
| Но много книг и много самонадеянности
|
| Io non vi conosco
| я тебя не знаю
|
| Così
| Так
|
| Se solo io potessi confondermi, se solo io potessi confondere
| Если бы я только мог запутаться, если бы я только мог запутаться
|
| Ma quanto vedono bene i miei occhi
| Но как хорошо видят мои глаза
|
| Quanto vi affezionate facilmente alle abitudini
| Как легко вы привязываетесь к привычкам
|
| Io non ne ho, sarà per questo che penso spesso
| У меня их нет, должно быть, поэтому я часто думаю
|
| Quanto la vera vita stia altrove ed io non la conosco
| Как истинная жизнь лежит в другом месте, и я этого не знаю
|
| Se non
| Если не
|
| Quando sto con te che ogni cosa sembra essere al suo posto, sembra essere al
| Когда я с тобой, все вроде бы на своих местах, вроде бы все на своих местах
|
| suo posto
| его место
|
| Sembra essere al suo posto inclusa me
| Он вроде на своем месте, в том числе и я
|
| Ogni cosa sembra essere al suo posto, sembra essere al suo posto
| Все вроде бы на своих местах, вроде бы все на своих местах
|
| Sembra essere al suo posto inclusa me
| Он вроде на своем месте, в том числе и я
|
| Se solo io potessi confondermi, se solo io potessi confondere
| Если бы я только мог запутаться, если бы я только мог запутаться
|
| Ma quanto vedono bene i miei occhi
| Но как хорошо видят мои глаза
|
| Se solo io potessi confondermi, se solo io potessi confondere
| Если бы я только мог запутаться, если бы я только мог запутаться
|
| Ma quanto vedono bene i miei occhi | Но как хорошо видят мои глаза |