| When You're Gone / To Not Worry (оригинал) | Когда Ты Уйдешь / Чтобы Не Волноваться (перевод) |
|---|---|
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| i drink tap water | я пью водопроводную воду |
| and sleep on the couch | и спать на диване |
| it’s nice | мило |
| i smoke more weed | я курю больше травки |
| i miss you when you’re gone | я скучаю по тебе, когда ты уходишь |
| and i always act up | и я всегда капризничаю |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| i drink and weigh myself | я пью и взвешиваюсь |
| until you get home | пока ты не вернешься домой |
| it’s fine | это отлично |
| i smoke in the house | я курю в доме |
| i miss you when you’re gone | я скучаю по тебе, когда ты уходишь |
| but i always have fun | но мне всегда весело |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| i miss you when you’re gone | я скучаю по тебе, когда ты уходишь |
| but i get so much done | но я так много сделал |
| i get whole tv series watched | я смотрю целые сериалы |
| finish bottles of moon, man | допить бутылки луны, чувак |
| run through snow with holes in my socks | бегать по снегу с дырками в носках |
| and i stay up through conan | и я не ложусь спать через конан |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| when you’re gone | Когда ты уйдешь |
| (to not worry about… well, money. or love, or… yeah, money or love, | (чтобы не волноваться о... ну, деньгах. или любви, или... да, деньгах или любви, |
| don’t worry about money or love anymore) | не беспокойся больше о деньгах или любви) |
