Перевод текста песни Strange - Richard Edwards, Margot And The Nuclear So And So's

Strange - Richard Edwards, Margot And The Nuclear So And So's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strange, исполнителя - Richard Edwards. Песня из альбома Verdugo, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Mariel Recording Company
Язык песни: Английский

Strange

(оригинал)
I can’t see your eyes
I can’t see your eyes
They look strange to me
I can’t see your eyes
I don’t know those eyes
They look strange to me
They look strange
If I’d of known how fragile our love was
Mighta have taken you out some
Now, I can’t hear your voice
I can’t hear her voice
It sounds strange to me
It sounds strange
I can’t hear your voice
I don’t know that voice
It sounds strange to me
It sounds strange
If I’d have known how empty this house can feel
I’d have taken you downtown
Driven you around
With the headlights out and the moon hanging low
If you’ve run as far as your legs will go
Here I am…
A silver saucer flew
'Round a waning crescent moon
And something changed
Something
If I’d have known the height of your towering mean
I’d have taken you out, punk
If I’d have known how lonesome your love could be
With the headlights out and the moon hanging low
If you’ve run as far as your legs will go
Here I am…
I can’t see your eyes
I can’t see her eyes
They look strange to me
They look strange

Странный

(перевод)
я не вижу твоих глаз
я не вижу твоих глаз
Они кажутся мне странными
я не вижу твоих глаз
Я не знаю этих глаз
Они кажутся мне странными
Они выглядят странно
Если бы я знал, насколько хрупкой была наша любовь
Mighta взял вас некоторые
Теперь я не слышу твой голос
я не слышу ее голос
Это звучит странно для меня
Звучит странно
Я не слышу твой голос
я не знаю этот голос
Это звучит странно для меня
Звучит странно
Если бы я знал, насколько пустым может быть этот дом
Я бы отвез тебя в центр
Прогнал тебя
С выключенными фарами и низко висящей луной
Если вы пробежали так далеко, как ваши ноги
А вот и я…
Пролетело серебряное блюдце
«Вокруг убывающего полумесяца
И что-то изменилось
Что-нибудь
Если бы я знал высоту вашего возвышающегося среднего
Я бы вытащил тебя, панк
Если бы я знал, какой одинокой может быть твоя любовь
С выключенными фарами и низко висящей луной
Если вы пробежали так далеко, как ваши ноги
А вот и я…
я не вижу твоих глаз
я не вижу ее глаз
Они кажутся мне странными
Они выглядят странно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Light On a Hill 2006
Paper Kitten Nightmare 2006
January 2020
Broadripple is Burning! 2018
Mariel's Brazen Overture 2018
Give us Barabbas 2018
Swallowin' Light Beams 2014
Pornographic Teens ft. Margot And The Nuclear So And So's 2017
Payphone 2018
My Baby (Shoots Her Mouth Off) 2018
Something Wicked ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Go To Sleep You Little Creep 2014
Olive Oyl ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
I Don't 2014
Howlin’ Heart ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Love Song for a Schubas Bartender 2018
I am a Lightning Rod 2018
I Can't Sleep My Eyes Are Flat 2014
Minefield ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Wedding Song 2014

Тексты песен исполнителя: Richard Edwards
Тексты песен исполнителя: Margot And The Nuclear So And So's