| I didn’t see you
| я тебя не видел
|
| But you were there
| Но ты был там
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Let’s be a pair
| Давайте будем парой
|
| I didn’t see you
| я тебя не видел
|
| Until I did
| Пока я не сделал
|
| You are lighting up this bar
| Вы освещаете этот бар
|
| Come on
| Давай
|
| Long Legged Blonde
| Длинноногая блондинка
|
| You’re the only girl for me
| Ты единственная девушка для меня
|
| Let’s get along
| Давай поладим
|
| The name of the band was Mustard Rats
| Группа называлась «Горчичные крысы».
|
| You were drinking in a booth with Uncle Jack
| Ты пил в кабинке с дядей Джеком
|
| He ain’t really related (He ain’t really related)
| Он на самом деле не родственник (он не родственник)
|
| We just call him that (We just call him that)
| Мы просто называем его так (мы просто называем его так)
|
| Cause he gets wild when he gets wet, yeah
| Потому что он сходит с ума, когда промокает, да
|
| Come on
| Давай
|
| Long Legged Blonde
| Длинноногая блондинка
|
| You’re the only girl for me
| Ты единственная девушка для меня
|
| Let’s get it on
| Давайте начнем
|
| Come on
| Давай
|
| Long Legged Blonde
| Длинноногая блондинка
|
| You’re the only girl for me
| Ты единственная девушка для меня
|
| You took first communion
| Вы приняли первое причастие
|
| From the same church my wife did
| Из той же церкви, что и моя жена
|
| And I’ve been lonesome as hell
| И я был чертовски одинок
|
| But baby, what’s a good Catholic girl doing in those fishnets?
| Но, детка, что делает хорошая католичка в этих рыболовных сетях?
|
| Where all my problems begin
| Где начинаются все мои проблемы
|
| Many lies ago
| Много лжи назад
|
| People can see you
| Люди могут видеть вас
|
| Freakin' out
| схожу с ума
|
| You should tell 'em for yourself what it’s about
| Вы должны сказать им для себя, о чем речь
|
| Come on
| Давай
|
| Long Legged Blonde
| Длинноногая блондинка
|
| You’re the only girl for me
| Ты единственная девушка для меня
|
| Oh, Come on
| О, давай
|
| Long Legged Blonde
| Длинноногая блондинка
|
| You’re the only girl for me
| Ты единственная девушка для меня
|
| You took first communion
| Вы приняли первое причастие
|
| From the same church my wife did
| Из той же церкви, что и моя жена
|
| And I’ve been lonesome as hell | И я был чертовски одинок |