Перевод текста песни Dress Me Like a Clown - Margot And The Nuclear So And So's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dress Me Like a Clown , исполнителя - Margot And The Nuclear So And So's. Песня из альбома The Dust Of Retreat, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 04.01.2006 Лейбл звукозаписи: Sheridan Square, Sheridan Square Entertainment Язык песни: Английский
Dress Me Like a Clown
(оригинал)
I am alive
I am alive
and that is the best that I can do
you told me you lied
you swore you were mine
I took you back a thousand times
talk of the town
you’ve been around
if he is the man you want then go
but tonight we’ll leave
all our lovers behind
and try to live a quiet life
my love has dressed me like a clown
you are an ass
a snake in the grass
vanity seeps from out your pores
and baby it’s time
to pay for my crime
nothing I say can make you mine
you either sing it in key
or run into me
I can fake it as good as you
but tonight we’ll leave
all our stupid songs
we’ll drive and reach the hills by dawn
my love has dressed me like a clown
tonight we’ll leave
all our lovers behind
and try to live a quiet life
margot, you dress me like a clown
tonight we’ll drink
into an early grave
we’ll laugh, but we will never be saved
someone has dressed us all like clowns
darling it’s sin
where do i begin?
putting the contact lenses in
you say the lights
scurry like mice
reflecting the streets in your blue eyes
out on the roof
waiting for love
turn me around and lock me up
baby you are an ass
a snake in the grass
vanity oozes out your pores
Oooh, ooooh
Oooh, ooooh
Одень Меня Как Клоуна
(перевод)
Я живой
Я живой
и это лучшее, что я могу сделать
ты сказал мне, что солгал
ты поклялся, что ты мой
Я возвращал тебя тысячу раз
разговоры о городе
ты был рядом
если он тот мужчина, которого ты хочешь, тогда иди
но сегодня мы уйдем
все наши любовники позади
и попробуй жить спокойной жизнью
моя любовь одела меня как клоуна
ты осел
змея в траве
тщеславие просачивается из твоих пор
и детка пора
чтобы заплатить за мое преступление
ничто из того, что я говорю, не может сделать тебя моей