| Dein Leuchtturm stürzt ein
| Ваш маяк рушится
|
| Das Echolot gibt auf
| Сонар сдается
|
| Und die Wellen
| И волны
|
| Sie brech’n über uns zusamm’n
| Они ломаются над нами
|
| Das Steuer ist gedreht
| Колесо повернуто
|
| Doch das Ruder abgebrochen
| Но руль сломался
|
| Wir sind im Nebel
| Мы в тумане
|
| Ohne Sicht und überflutet
| Без вида и затопленный
|
| All das sind wir
| Мы все это
|
| Woll’n niemand anders sein
| Не хочу быть кем-то другим
|
| Niemals ändern, was wir taten
| Никогда не меняйте то, что мы сделали
|
| Und das Bild nich' übermalen
| И не закрашивайте картинку
|
| Das alles hier
| Все это здесь
|
| Soll nie zuende sein
| Никогда не должно заканчиваться
|
| Und alle Grenzen überschreit'n
| И переходит все границы
|
| War der Plan
| Был ли план
|
| All das sind wir
| Мы все это
|
| Woll’n niemand anders sein!
| Не хочу быть кем-то другим!
|
| Niemals ändern was wir taten
| Никогда не меняйте то, что мы сделали
|
| Und das Bild nich' übermalen
| И не закрашивайте картинку
|
| Das alles hier
| Все это здесь
|
| Soll nie zuende sein
| Никогда не должно заканчиваться
|
| Und alle Grenzen überschreit'n
| И переходит все границы
|
| War der Plan
| Был ли план
|
| Und wir sind immernoch hier!
| И мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Wo sind die Zeichen nur?
| Где знаки?
|
| Die dich weiterführ'n
| кто вас ведет
|
| Du kannst durch Schranken seh’n
| Вы можете видеть сквозь барьеры
|
| Die dir den Weg versperr’n
| Блокирование вашего пути
|
| Die Welt so groß
| Мир такой большой
|
| Und doch zu klein für dich
| И все же слишком мал для вас
|
| Um die Gedanken zu entfalten
| Чтобы развернуть мысли
|
| Und die Weichen neu zu stellen
| И снова установить курс
|
| All das sind wir
| Мы все это
|
| Woll’n niemand anders sein
| Не хочу быть кем-то другим
|
| Niemals ändern, was wir taten
| Никогда не меняйте то, что мы сделали
|
| Und das Bild nich' übermalen
| И не закрашивайте картинку
|
| Das alles hier
| Все это здесь
|
| Soll nie zuende sein
| Никогда не должно заканчиваться
|
| Und alle Grenzen überschreit'n
| И переходит все границы
|
| War der Plan
| Был ли план
|
| All das sind wir
| Мы все это
|
| Woll’n niemand anders sein
| Не хочу быть кем-то другим
|
| Niemals ändern, was wir taten
| Никогда не меняйте то, что мы сделали
|
| Und das Bild nich' übermalen
| И не закрашивайте картинку
|
| Das alles hier
| Все это здесь
|
| Soll nie zuende sein
| Никогда не должно заканчиваться
|
| Und alle Grenzen überschreit'n
| И переходит все границы
|
| War der Plan
| Был ли план
|
| Und wir sind immernoch hier!
| И мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Ja, wir sind immernoch hier!
| Да, мы все еще здесь!
|
| Die Augen sind weit auf
| Глаза широко открыты
|
| Doch schau’n in die falsche Richtung
| Но посмотрите в неправильном направлении
|
| Und der Platz da vor’n ist reserviert
| И место перед ним зарезервировано
|
| Doch nich' für dich!
| Но не для тебя!
|
| Und betteln willst du nich'
| И ты не хочешь просить
|
| Nein, betteln willst du nich'
| Нет, ты не хочешь просить
|
| Denn das sind wir! | Потому что это мы! |