Перевод текста песни Es Geht - Sperling, Marathonmann, Kind Kaputt

Es Geht - Sperling, Marathonmann, Kind Kaputt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Geht , исполнителя -Sperling
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:23.09.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Es Geht (оригинал)Es Geht (перевод)
Ich halte diesem Druck stand Я могу выдержать это давление
Bevor ich was kaputt mache halte ich die Luft an Прежде чем я что-нибудь сломаю, я задерживаю дыхание
Es ist nichts Ничего нет
Nur ein bisschen mehr Gewicht bevor mein Genick bricht Еще немного веса, прежде чем моя шея сломается
Ich halte alles Gute in der Hand Я держу все хорошее в моей руке
Alles andere verschwindet mit der Zeit Все остальное со временем исчезнет
Sag mir nicht, dass du mich verstehst Не говори мне, что ты меня понимаешь
Sag mir nur, dass es nicht für immer so bleibt Просто скажи мне, что так не будет всегда
Und wenn du sagst es geht vorbei dann sag auch wann И если вы скажете, что все кончено, скажите, когда
Es täte gut etwas zu warten aber das Warten macht mir Angst Было бы хорошо подождать, но ожидание меня пугает
Und vielleicht ist es keine Lösung so zu tun als wär's okay И, может быть, притворяться, что все в порядке, это не решение
Aber leichter wird es erst wenn ich die Blicke nicht mehr seh‘ Но становится только легче, когда я больше не вижу взгляды
Und es geht schon wieder И это снова работает
Ich glaub es ist noch nicht zu spät für einen Weg alleine raus Я не думаю, что уже слишком поздно выходить на улицу самостоятельно
Aber danke dass du fragst Но спасибо за вопрос
Es geht mir gut У меня все хорошо
Es ist auch grade so genug um noch nicht aufzuhören Достаточно просто пока не останавливаться
Aber zum weiter machen reicht es auch nicht aus Но этого недостаточно, чтобы продолжить
Und ich kämpfe mich aus allen Lügen raus И я борюсь со всей ложью
Und ich stemme mich dagegen И я против этого
Ihr atmet ein ich atme aus Zeit die Schalter umzulegen Ты вдыхаешь, я выдыхаю Время щелкнуть выключателем
Nicht mehr verstecken sondern zeigen wer man ist Не прячься больше, покажи, кто ты
Und auch mal traurig sein И иногда грустить
Bevor man dieses Mensch sein ganz vergisst Прежде чем вы полностью забудете этого человека
Draußen nur laute Stimmen Громкие голоса снаружи
Ich sitz zuhause im Zimmer я сижу в своей комнате дома
Wenn es stimmt was sie sagen ist das nur ne Phase Если то, что вы говорите, правда, это всего лишь фаза
Doch ich glaub sie wird schlimmer Но я думаю, что становится хуже
Und keinem da draußen erzähl ich’s denn keiner da draußen versteht mich И я никому не говорю там, потому что никто меня не понимает
Stell keine Fragen eines Tages rede ich Не задавай вопросов, однажды я расскажу
Vermutlich erst wenn’s zu spät ist Наверное, только когда уже слишком поздно
Auch wenn ich nicht schlafe kann ich doch sagen, dass ich gesund bin solang ich Даже если я не сплю, я все равно могу сказать, что я здоров, пока я
noch atme все еще дышу
Wenn es stimmt dass jeder Mensch stark ist wieso merke ich davon gar nichts Если правда, что все сильные, то почему я этого вообще не замечаю?
Aber was sollen sie schon sagen Но что они должны сказать?
Was sollen sie sagen was ich nicht schon längst weis Что вы можете сказать, что я еще не знаю
Ich denk das verschwendet nur Zeit also kämpf ich allein Я думаю, что это просто пустая трата времени, поэтому я сражаюсь один
Und es geht schon wieder И это снова работает
Ich glaub es ist noch nicht zu spät für einen Weg alleine raus Я не думаю, что уже слишком поздно выходить на улицу самостоятельно
Aber danke dass du fragst Но спасибо за вопрос
Es geht mir gut У меня все хорошо
Es ist auch gerade so genug um noch nicht aufzuhören Достаточно просто пока не останавливаться
Aber zum weiter machen reicht es nicht mehr aus Но этого уже недостаточно для продолжения
Draußen nur laute Stimmen Громкие голоса снаружи
Du sitzt zuhause im Zimmer Ты сидишь в комнате дома
Alle sagen das hier ist nur eine Phase und genau das macht es schlimmer Все говорят, что это всего лишь фаза, и от этого становится еще хуже.
Wir lügen jedem ins Gesicht der fragt wie es uns geht Мы лжем всем, кто спрашивает, как у нас дела
Wenn dieses Leben so schön ist wieso können wir nichts davon sehen Если эта жизнь так прекрасна, почему мы ничего не видим?
Und weil dieser Weg für einen alleine viel zu weit scheint И потому что этот путь кажется слишком далеким для одного человека
Ich fühl doch das Gleiche also wie können wir beide allein sein Я чувствую то же самое, так как мы можем быть одни
Wenn wir uns die Last und die Zeit teilen Когда мы разделяем бремя и время
Stehen bei Ebbe schwimmen bei Flut Стоять во время отлива, плавать во время прилива
Deine Angst kann nicht stärker sein als duВаш страх не может быть сильнее вас
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: