Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Bahn, исполнителя - Marathonmann. Песня из альбома Die Angst sitzt neben dir, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.07.2019
Лейбл звукозаписи: Redfield
Язык песни: Немецкий
Die Bahn(оригинал) |
Das Licht schaltet auf Grün |
Es ist 23.20 |
Es riecht nach einer dieser Nächte, wo unsere Helden sterben |
Stehst zwei Meter von mir entfernt, du schaust mich auch nicht an |
Dieses Zittern, es sagt mir, dass ich dich nicht mehr halten kann |
Und da kommt auch schon die Bahn |
Höhnisch lacht auf ihrem Gleis |
Wie wenn sie wüsste und sie wollte |
Dass sie uns auseinander reißt |
Und die Türen gehen auf |
Du steigst in dein neues Glück |
Als diese Stimme auf mich niederschlägt: |
«Bitte bleiben Sie zurück!» |
Und das letzte, was ich seh´, ist deine Hand an einer Scheibe |
Doch es ist kein auf Wiedersehen, es bedeutet, du musst gehen |
Genau an diesem Ort hatte ich dich einst gefunden |
An der nächsten Station bist du für immer verschwunden |
Und ich bleibe einfach sitzen, das Licht schaltet auf Rot |
Ich fühl mich wie gelähmt, Klappe zu, Affe tot |
Dieses Zittern hört nicht auf und die Stunden ziehen dahin |
Diese Zeiger zeigen mir, dass ich noch am Leben bin |
Und ich denke immerzu an dich |
Und kann´s nicht glauben |
Dass es ein Ende gibt |
Kommst du mit der nächsten Bahn zurück? |
Oder bild´ ich mir das ein? |
Zwischen all diesen Menschen bin ich ganz allein |
Und der Morgen bricht herein, blieb die Sonne noch verborgen |
Seh´ ich einen hellen Schein und da stehst du |
Und die Trauer wird zur Freude |
Und die Tränen bleiben aus |
Es ist wie in meinen Träumen |
Und wir gehen zusammen nach Haus´ |
Durch die bekannten Straßen |
Den Park und die Allee |
Es ist wie in alten Zeiten |
Keine Wunde tut mehr weh |
Und plötzlich schreck ich auf |
Und ich spüre deinen Kuss |
Und mir wird klar |
Dass ich dich loslassen muss |
Железная дорога(перевод) |
Свет становится зеленым |
23.20 |
Пахнет одной из тех ночей, когда умирают наши герои |
Встань в двух метрах от меня, ты тоже не смотришь на меня |
Эта дрожь говорит мне, что я больше не могу тебя удерживать |
И вот идет поезд |
Насмешливо смеется над их треком |
Как будто знала и хотела |
Что она разрывает нас на части |
И двери открываются |
Вы вступаете в свое новое счастье |
Когда этот голос обрушивается на меня: |
"Пожалуйста, отойдите!" |
И последнее, что я вижу, это твоя рука на диске |
Но это не до свидания, значит, тебе пора |
Это именно то место, где я когда-то нашел тебя |
На следующей станции ты ушел навсегда |
И я просто сижу, загорается красный свет |
Я чувствую себя парализованным, заткнись, обезьяна мертва |
Эта дрожь не прекращается и часы тянутся |
Эти руки показывают мне, что я еще жив |
И я продолжаю думать о тебе |
И не могу в это поверить |
Что есть конец |
Ты вернешься на следующем поезде? |
Или мне это кажется? |
Среди всех этих людей я совсем один |
И рассветает, солнце еще скрылось |
Я вижу яркое сияние, и вот ты |
И печаль превращается в радость |
И слезы держаться подальше |
Это как в моих мечтах |
И мы идем домой вместе |
По знакомым улицам |
Парк и проспект |
Это как в старые времена |
Никакая рана больше не болит |
И вдруг я вздрагиваю |
И я чувствую твой поцелуй |
И я понимаю |
Что я должен отпустить тебя |