
Дата выпуска: 30.06.1983
Язык песни: Английский
Warlord(оригинал) |
When you see me comin’flying down the road |
You know I ain’t afraid to lay it down |
Yea got me some leather. |
Leather is my skin |
Black’n’chrome flashin’through the town. |
Some call me the WARLORD 'cause I’m a god-damn |
bad machine, young’n’hungry, not too proud’n’mean |
Ride, ride, ride, I’m the WARLORD of the road, |
Riding, riding, riding, ain’t never growin’old. |
Take what I want and I go where I please |
Got the world right by the balls. |
This world ain’t |
big enough to keep me down. |
Yea we’re livin' |
in a sick world. |
The man on the T.V. said we got lotsa trouble overseas, well what the hell |
do I care? |
Think they care about me? |
Stop sending money send’em all a bomb. |
Ride, ride, ride, I’m the WARLORD of the road, |
Ridin', ridin', ridin', ain’t never growin’old. |
Born to live in the fast lane on a chopped up Harley-D, smell that oil and high test gasoline. |
Never got a shortage of girls to share my seat. |
Well they all want to know what people say is true, |
You know, get a biker started 'n he’ll drive all |
damn night. |
Well hold on honey 'cause this ride’s |
for a ride. |
Ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride |
I’m the WARLORD of the road. |
Ridin', ridin', ridin', ain’t never growin’old. |
Военачальник(перевод) |
Когда ты увидишь, как я лечу по дороге |
Вы знаете, я не боюсь сложить это |
Да, у меня есть кожа. |
Кожа – это моя кожа |
Черный и хром мелькают по городу. |
Некоторые называют меня ВОЕННЫМ, потому что я чертовски |
плохая машина, молодой и голодный, не слишком гордый и подлый |
Езжай, езжай, езжай, я ВЛАДЫКА дорог, |
Езда, езда, езда, никогда не стареет. |
Беру то, что хочу, и иду, куда хочу |
Получил мир прямо по яйцам. |
Этот мир не |
достаточно большой, чтобы держать меня внизу. |
Да, мы живем |
в больном мире. |
Человек по телевизору сказал, что у нас много проблем за границей, ну какого черта |
мне все равно? |
Думаете, они заботятся обо мне? |
Прекратите посылать деньги, пошлите им всем бомбу. |
Езжай, езжай, езжай, я ВЛАДЫКА дорог, |
Катаюсь, катаюсь, катаюсь, никогда не старею. |
Рожденный жить на скоростной полосе на порезанном Harley-D, чувствовать запах этого масла и высокопробного бензина. |
Никогда не было недостатка в девушках, которые делили бы мое место. |
Ну, они все хотят знать, что люди говорят правду, |
Знаешь, заведи байкера, и он всех поведет |
проклятая ночь. |
Хорошо держись, дорогая, потому что эта поездка |
для езды. |
Поездка, поездка, поездка, поездка, поездка, поездка, поездка |
Я ВОЕННЫЙ на дороге. |
Катаюсь, катаюсь, катаюсь, никогда не старею. |
Название | Год |
---|---|
Return Of The Warlord | 1995 |
Kings of Metal | 1988 |
Brothers of Metal Pt. 1 | 1995 |
Fighting the World | 1969 |
Number 1 | 1995 |
Heart of Steel | 1988 |
Metal Warriors | 1992 |
The Gods Made Heavy Metal | 1995 |
Hail and Kill | 1988 |
Carry On | 1969 |
The Crown and the Ring (Lament of the Kings) | 1988 |
Kingdom Come | 1988 |
Defender | 1969 |
Wheels of Fire | 1988 |
Master of the Wind | 1992 |
Blood of the Kings | 1988 |
Outlaw | 1995 |
Holy War | 1969 |
Courage | 1995 |
King | 1995 |