| Since the dawn of time | С начала времен |
| I've rolled across the earth | Я мотался по Земле, |
| Snipping in the dust | Поднимая клубы пыли |
| Long before your birth | Задолго до твоего рождения... |
| Eatin'tar and gasoline | Глотая гудрон и бензин, |
| Every light I see is green | Единственный свет, что я вижу, зеленый! |
| Open pipes, my machines's triple-plated chrome | Открытые глушители моей машины, трижды покрытые хромом. |
| - | - |
| Spirit of the wheel | Дух колеса! |
| - | - |
| Wheels of fire burn the night | Огненные колеса поджигают ночь, |
| Ride across the sky | Мчась вдоль неба... |
| Wheels of fire burning bright | Огненные колеса ярко горят, |
| We live to ride | Мы живём ради этих скоростей... |
| - | - |
| Motors running | Моторы заведены, |
| Now you're gonna learn | Теперь ты должен научиться, |
| Waiting on the line | Ожидая на линии, |
| Make your tires burn | Разгоняться так, чтобы шины дымились — |
| Fast, faster, faster, faster | Быстро, быстрее, быстрее, быстрее! |
| Speeding always kills | Превышение скорости всегда смертельно, |
| Nothing else takes us to get these thrills | Но ничто другое не дарит таких острых ощущений! |
| - | - |
| Spirit of the wheel | Дух колеса! |
| - | - |
| Wheels of fire burn the night | Огненные колеса поджигают ночь, |
| Ride across the sky | Мчась вдоль неба... |
| Wheels of fire burning bright | Огненные колеса ярко горят, |
| We live to ride | Мы живём ради этих скоростей... |
| - | - |
| Blood and thunder on the road | Кровь и гром на дороге, |
| My heart is pounding | Мое сердце колотится, |
| My blood is nitroglycerin | Моя кровь – это нитроглицерин, |
| I'm fire | Я огонь, |
| Burning, burning, burning, burning | Пылающий, горящий... |
| Ready to explode | Я готов взорваться, |
| Don't want nothing left of me to scrape off the road | Но не хочу, чтобы меня пришлось соскребать с дороги.... |
| - | - |
| Spirit of the wheel | Дух колеса! |
| - | - |
| Wheels of fire burn the night | Огненные колеса поджигают ночь, |
| Ride across the sky | Мчась вдоль неба... |
| Wheels of fire burning bright | Огненные колеса ярко горят, |
| We live to ride | Мы живём ради этих скоростей... |
| - | - |
| Clouds of smoke | Клубы дыма, |
| Tires screaming | Шины визжат, |
| Fire in my hair | Огонь в моих волосах, |
| Blown into a thousand pieces | Разделённый на тысячу частей |
| Scattered everywhere | И повсюду разбросанный... |
| Fast, burn, burning, faster | Быстро, гори, горит, быстрее! |
| Wanna take a ride | Хочешь прокатиться, |
| Spirit of the wheel | Дух колеса! |
| Wheels of fire ride | Огненные колеса мчат |
| Spirit of the wheel | Дух колеса! |
| - | - |
| Wheels of fire burn the night | Огненные колеса поджигают ночь, |
| Ride across the sky | Мчась вдоль неба... |
| Wheels of fire burning bright | Огненные колеса ярко горят, |
| We live to ride | Мы живём ради этих скоростей... |
| - | - |