Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleipnir , исполнителя - Manowar. Дата выпуска: 22.02.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleipnir , исполнителя - Manowar. Sleipnir(оригинал) |
| He is descended from giants |
| His father Loki, God of fire |
| Is the sworn blood brother to Odin himself |
| He rides across land, sea and air |
| From the land of the living to the land of the dead |
| This eight-legged steed crosses eight points of the compass |
| From eight directions into eight dimensions |
| He is the bringer of the valiant dead |
| From the battlefield to Valhalla |
| Carry we who die in battle |
| Over land and sea |
| Across the rainbow bridge to Valhalla |
| Odin’s waiting for me |
| He was born of giants |
| His icy coat is grey |
| At night he rides into the world of death |
| The living by day |
| One day on his back I shall ride |
| From the battlefield into the sky |
| Borne by Valkyries, we valiant dead |
| To the hall of heroes shall be led |
| Ride down from Asgard |
| To the battlefield |
| Bringer of the valiant dead |
| Who died, but never yielded |
| Faster than the fastest horse alive |
| The living son of fire rides |
| From the halls of Asgard across the sky |
| To the world of Gods and men |
| Eight legs and magic runes |
| Carved upon his teeth |
| Thunder and lightning |
| Sound beneath his feet |
| On his back the war God Odin rides |
| Sword and magic spear held high |
| Carry we who die in battle |
| Over land and sea |
| Across the rainbow bridge to Valhalla |
| Odin’s waiting |
Слейпнир(перевод) |
| Он произошел от великанов |
| Его отец Локи, бог огня |
| Является ли заклятым кровным братом самого Одина |
| Он едет по суше, морю и воздуху |
| Из земли живых в страну мертвых |
| Этот восьминогий конь пересекает восемь румбов |
| Из восьми направлений в восемь измерений |
| Он приносит доблестных мертвецов |
| С поля боя в Валгаллу |
| Нести мы, кто погибнет в бою |
| Над сушей и морем |
| Через радужный мост в Валгаллу |
| Один ждет меня |
| Он родился от великанов |
| Его ледяное пальто серое |
| Ночью он едет в мир смерти |
| Жизнь днем |
| Однажды на его спине я поеду |
| С поля боя в небо |
| Рожденные валькириями, мы доблестные мертвецы |
| В зал героев ведут |
| Спуститься из Асгарда |
| На поле боя |
| Несущий доблестных мертвецов |
| Кто умер, но так и не сдался |
| Быстрее, чем самая быстрая лошадь |
| Живой сын огня скачет |
| Из залов Асгарда по небу |
| В мир богов и людей |
| Восемь ног и магические руны |
| Вырезанные на его зубах |
| гром и молния |
| Звук под ногами |
| На его спине едет бог войны Один |
| Меч и волшебное копье высоко подняты |
| Нести мы, кто погибнет в бою |
| Над сушей и морем |
| Через радужный мост в Валгаллу |
| Один ждет |
| Название | Год |
|---|---|
| Return Of The Warlord | 1995 |
| Kings of Metal | 1988 |
| Brothers of Metal Pt. 1 | 1995 |
| Fighting the World | 1969 |
| Number 1 | 1995 |
| Heart of Steel | 1988 |
| Metal Warriors | 1992 |
| The Gods Made Heavy Metal | 1995 |
| Hail and Kill | 1988 |
| Carry On | 1969 |
| The Crown and the Ring (Lament of the Kings) | 1988 |
| Kingdom Come | 1988 |
| Defender | 1969 |
| Wheels of Fire | 1988 |
| Master of the Wind | 1992 |
| Blood of the Kings | 1988 |
| Outlaw | 1995 |
| Holy War | 1969 |
| Courage | 1995 |
| King | 1995 |