| Sen olmadan ben zamansız kuruyan bir dal
| Без тебя я ветвь, которая засыхает без времени
|
| Biz olmadan martılar sanki aynı gülmüyor gibi
| Как будто чайки без нас так не смеются
|
| Geçer diye hiç dualara ihtiyaç duymadım
| Мне никогда не нужны были молитвы, чтобы это прошло
|
| Bu kez dinmedi
| в этот раз не слушал
|
| Ah çaldı rüzgâr beni senden
| О ветер украл меня у тебя
|
| Son şarkım bu yine sana (yine sana)
| Это моя последняя песня для тебя (снова для тебя)
|
| Öldüm ben hep zevkle yanında
| Я умер с удовольствием всегда рядом с тобой
|
| Var oldum arsız yokluğunda
| Я существую в твоем дерзком отсутствии
|
| Son perde gitmek düşer bana
| Последний занавес падает на меня
|
| Karlar altına mahkûm
| Обреченный под снегом
|
| Buruk bir ilkbahar oldum ben
| Я был плохой весной
|
| Bembeyaz düşler görüp titredim
| Я видел белые сны и дрожал
|
| Bugün ilk defa bize müsaade ettim
| Я позволю нам в первый раз сегодня
|
| Ateşine düştüm düşeli
| С тех пор, как я попал в твой огонь
|
| Son şarkım bu yine sana (yine sana)
| Это моя последняя песня для тебя (снова для тебя)
|
| Öldüm ben hep zevkle yanında
| Я умер с удовольствием всегда рядом с тобой
|
| Var oldum arsız yokluğunda
| Я существую в твоем дерзком отсутствии
|
| Son perde gitmek düşer bana
| Последний занавес падает на меня
|
| Zaman gelip geçer önce süründürür
| Время приходит и уходит, сначала оно ползет
|
| Ezip yener sonra unutturur
| Это бьет, а затем заставляет забыть
|
| Diler gider o olmasa bile
| Желания уходят, даже если это не так
|
| Hayat devam eder
| жизнь идет
|
| Zaman gelip geçer önce süründürür
| Время приходит и уходит, сначала оно ползет
|
| Ezip yener sonra unutturur
| Это бьет, а затем заставляет забыть
|
| Diler gider o olmasa bile
| Желания уходят, даже если это не так
|
| Hayat devam eder
| жизнь идет
|
| Son şarkım bu yine sana (yine sana)
| Это моя последняя песня для тебя (снова для тебя)
|
| Öldüm ben hep zevkle yanında
| Я умер с удовольствием всегда рядом с тобой
|
| Var oldum arsız yokluğunda
| Я существую в твоем дерзком отсутствии
|
| Son perde gitmek düşer bana
| Последний занавес падает на меня
|
| Zaman gelip geçer önce süründürür
| Время приходит и уходит, сначала оно ползет
|
| Ezip yener sonra unutturur
| Это бьет, а затем заставляет забыть
|
| Diler gider o olmasa bile
| Желания уходят, даже если это не так
|
| Hayat devam eder
| жизнь идет
|
| Zaman gelip geçer önce süründürür
| Время приходит и уходит, сначала оно ползет
|
| Ezip yener sonra unutturur
| Это бьет, а затем заставляет забыть
|
| Hiç böyle bitmesini istememiştim | Я никогда не хотел, чтобы это закончилось так |