Перевод текста песни Işıkları Söndürseler Bile - Manga

Işıkları Söndürseler Bile - Manga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Işıkları Söndürseler Bile, исполнителя - Manga. Песня из альбома Işıkları Söndürseler Bile, в жанре
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: Poll
Язык песни: Турецкий

Işıkları Söndürseler Bile

(оригинал)
Hâlim ortada yine ellerimde kan
Hiç derinlere inen kalmadı yaram
Ben ki kalbine gömüp içerde ağlayan
Şimdi aksine çıkıp zincirlerini kıran
Sözüme güven dönmem ben kahpelik etmem
Bu yola bir baş koydum seni kimseye yedirmem
İçini rahat tut, başını hep dik tut
Sabret bu duvarları bir gün yine yıkacağız elbet
Ben senden vazgeçmem
lşıkları söndürseler bile korkuma yenilmem
Ellerim kollarım tutmasın isterse
Ben sensiz pes etmem
Bir akıl versen bana kurtulsa şu beden
Bir isim bulsan bana duyanı ürküten
Bir yol açsan ufukta yollara düşsem
Yeter ki inan bana başka bir şey istemem
Sözüme güven dönmem beni kahpelik etmem
Bu yola bir baş koydum, seni kimseye yedirmem
İçini rahat tut, başını hep dik tut
Sabret bu duvarları bir gün yıkacağız elbet
Ben senden vazgeçmem
Işıkları söndürseler bile
Korkuma yenilmem
Ellerim kollarım tutmasın isterse
Ben sensiz pes etmem
Ben senden vazgeçmem
Işıkları söndürseler bile
Korkuma yenilmem
Ellerim kollarım tutmasın isterse
Ben sensiz pes etmem
Işıkları söndürseler bile
Korkuma yenilmem

Даже Если Они Выключат Свет

(перевод)
Я посередине, мои руки снова в крови
Никто не проникает глубоко, моя рана
Я, кто прячется в твоем сердце и плачет внутри
Теперь наоборот, тот, кто порвал цепи
Я не верю на слово, мне плевать
Я положил голову на эту дорогу, я тебя никому не скормлю
Сохраняйте спокойствие, всегда держите голову высоко
Потерпите, мы, конечно, когда-нибудь снова разрушим эти стены.
я не откажусь от тебя
Даже если они выключат свет, я не поддамся своему страху
Если мои руки не хотят держать меня за руки
я не сдамся без тебя
Если ты дашь мне разум, это тело можно спасти.
Если ты придумаешь имя, это пугает тех, кто меня слышит.
Если ты откроешь путь, если я отправлюсь в путь на горизонте
Просто поверь мне, я больше ничего не хочу
Не верьте мне на слово, я не буду злиться
Я положил голову на эту дорогу, я тебя никому не скормлю
Сохраняйте спокойствие, всегда держите голову высоко
Потерпите, однажды мы разрушим эти стены.
я не откажусь от тебя
Даже если они выключат свет
Я не поддаюсь своему страху
Если мои руки не хотят держать меня за руки
я не сдамся без тебя
я не откажусь от тебя
Даже если они выключат свет
Я не поддаюсь своему страху
Если мои руки не хотят держать меня за руки
я не сдамся без тебя
Даже если они выключат свет
Я не поддаюсь своему страху
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
We Could Be The Same 2012
Bir Kadın Çizeceksin 2008
Fly To Stay Alive 2011
Tek Yön Seçtiğim Tüm Yollar 2011
Yad Eller 2018
Yine Yeni Yeniden 2015
Hint Kumaşı 2014
Alacaklı Topraklar 2021
Olimpiyat Ateşi 2021
Hani Biz (Konuk: Yıldız Tilbe) ft. Yıldız Tilbe 2012
Gözünü Aç Çocuk 2014
Haykıracak Nefesim Kalmasa Bile 2019
Rezalet Çıkarasım Var 2012
Yalan 2012
Batan Dünyanın Malları 2021
Şimdi Göğe Dolduk 2021
Fazla Aşkı Olan Var Mı? 2014
1000 Parça ft. Kamufle, Tankurt Manas, Fate Fat 2018
Parti 2014
Zor 2020

Тексты песен исполнителя: Manga