| Belgium or France maybe England
| Бельгия или Франция, может быть, Англия
|
| Reading your lips and they could be easily for me so fine and free
| Читать твои губы, и они могут быть легко для меня такими прекрасными и свободными
|
| Well I went down here for your number but your colours were grey
| Ну, я пошел сюда за твоим номером, но твои цвета были серыми
|
| I obeyed the fact that you were small, so silly small
| Я повиновался тому факту, что ты был маленьким, таким глупым маленьким
|
| But I’m easy for your lover’s nerve
| Но я легко нервирую твоего любовника
|
| I’m easy and you might be hurt in a year or two weeks from now on
| Я спокоен, а тебе может быть больно через год или две недели.
|
| And when I think of it you lied you cut all my maybes twice
| И когда я думаю об этом, ты солгал, ты дважды сократил все мои возможности
|
| You might be far away Tango and waltz in the evening
| Ты можешь быть далеко Танго и вальс вечером
|
| Chasing the fears and they could be finally for me hunt them to be free
| Преследуя страхи, и они могут быть, наконец, для меня охотиться на них, чтобы быть свободным
|
| Load my revolver discussed with the old man stinking of gin
| Зарядить мой револьвер, обсуждаемый со стариком, воняющим джином
|
| We’ll it could be clear as ice to see just like you and me my friend
| Мы могли бы быть ясны, как лед, видеть так же, как ты и я, мой друг
|
| 'Cause I am easy for your lover’s nerve…
| Потому что я легко нервирую твоего любовника...
|
| I am easy for your lover’s nerve…
| Я спокоен за нервы твоего любовника...
|
| You might be far away, but I just don’t know | Ты можешь быть далеко, но я просто не знаю |