| Kvällstilla (оригинал) | Kvällstilla (перевод) |
|---|---|
| Känn så nära verkligheten bor | Почувствуй, как близко живет реальность |
| Hon andas här intill i kvällar utan vind | Она дышит по соседству здесь безветренными вечерами |
| Hon kanske visar sig när ingen tror | Она может появиться, когда никто не верит |
| Solen glider över gräs och häll | Солнце скользит по траве и льет |
| I hennes tysta lek är livets ande gömd | В ее безмолвной игре спрятан дух жизни |
| Så nära var hon aldrig som i kväll | Она никогда не была так близка, как сегодня |
| Jag har mött en främmande som teg | Я встретил незнакомца, который молчал |
| Om jag räckt ut min hand jag snuddat hennes själ | Если бы я протянул руку, я коснулся ее души |
| När vi gick om varann med skygga steg | Когда мы обходили друг друга робкими шагами |
| När vi gick om varann med skygga steg | Когда мы обходили друг друга робкими шагами |
| När vi gick om varann med skygga steg | Когда мы обходили друг друга робкими шагами |
