| Share some thoughts for all the pretty people
| Поделитесь некоторыми мыслями для всех красивых людей
|
| Bless the gods and all the wealthy fellas
| Благослови богов и всех богатых парней
|
| See how they run, see how they try
| Посмотрите, как они бегут, посмотрите, как они пытаются
|
| To give their best for all our beauty
| Чтобы сделать все возможное для всей нашей красоты
|
| They wear dignity like the falling angels
| Они носят достоинство, как падающие ангелы
|
| Proper shoes and the velvet trousers
| Подходящие туфли и бархатные брюки
|
| We were tramps and whores who gathered around
| Мы были бродягами и шлюхами, собравшимися вокруг
|
| Let’s shed a tear for those who’s crying
| Прольем слезу за тех, кто плачет
|
| And there ain’t no shame
| И нет никакого стыда
|
| Everybody’s waiting for a sunny day
| Все ждут солнечного дня
|
| Everybody gets their shot of being someone
| Каждый получает шанс быть кем-то
|
| So use your sunny day
| Так что используйте свой солнечный день
|
| We’re the dirt in the fields you’re running
| Мы грязь на полях, которыми вы управляете
|
| We’re the springtime’s first carnation
| Мы первая гвоздика весны
|
| And we are all alone and so we stand
| И мы все одни, и поэтому мы стоим
|
| Above you all, the matched creation
| Выше всех вас совпадающее творение
|
| Let’s all sing for our broken future
| Давайте все споем для нашего сломанного будущего
|
| Let’s sing for all the idiots
| Давайте споем для всех идиотов
|
| Who will not share their lands
| Кто не поделится своими землями
|
| Their lands of gold and big ideas
| Их земли золота и больших идей
|
| We ain’t got nothing to live up to
| Нам не на что жить
|
| And there ain’t no shame
| И нет никакого стыда
|
| Everybody’s waiting for a sunny day
| Все ждут солнечного дня
|
| Everybody gets their shots of being someone
| Каждый получает шанс быть кем-то
|
| So use your sunny day
| Так что используйте свой солнечный день
|
| And we share our pain
| И мы разделяем нашу боль
|
| Everybody’s waiting for a sunny day
| Все ждут солнечного дня
|
| Everybody gets their shot of being someone
| Каждый получает шанс быть кем-то
|
| So hail the sunny days
| Так что приветствуйте солнечные дни
|
| And there ain’t no shame
| И нет никакого стыда
|
| Everybody’s waiting for a sunny day
| Все ждут солнечного дня
|
| Everybody gets their shot of being someone
| Каждый получает шанс быть кем-то
|
| So hail your sunny day
| Так что приветствую твой солнечный день
|
| And we share our pain
| И мы разделяем нашу боль
|
| Everybody’s waiting for a sunny day
| Все ждут солнечного дня
|
| Everybody gets their shot of being someone
| Каждый получает шанс быть кем-то
|
| So hail the sunny days
| Так что приветствуйте солнечные дни
|
| You gotta hail your sunny days
| Вы должны приветствовать свои солнечные дни
|
| You gotta hail your sunny days | Вы должны приветствовать свои солнечные дни |