| Disse o seu último adeus
| Сказал свое последнее прощание
|
| E partiu num' barco do porto do amor
| И отплыл на лодке из порта любви
|
| E jurou que voltaria
| И поклялся, что вернется
|
| Numa tarde fria
| холодным днем
|
| Se lançou ao mar
| Спущен на воду
|
| Tantas luas se passaram
| Так много лун прошло
|
| E ela o esperava no porto do amor
| И она ждала его в порту любви
|
| Só o sol, o vento e o mar eram companheiros nessa solidão
| Только солнце, ветер и море были спутниками в этом одиночестве.
|
| Llevaba el mismo vestido
| Ллеваба эльмисмо одет
|
| Y por si él volviera no se fuera a equivocar
| Y por si él volvera нет, если это была ошибка
|
| Los cangrejos le mordían
| Лос-кангрехос-ле-мордиан
|
| Su ropaje, su tristeza y su ilusión
| Su ropaje, su tristeza y su ilusion
|
| Y el tiempo se escurrió
| Y el tiempo, если escurrió
|
| Y sus ojos se le llenaron de amaneceres
| Y sus ojos se le llenaron de amaneceres
|
| Y del mar se enamoró
| И дель мар сенаморо
|
| Y su cuerpo se enraizó
| Ваше тело укоренилось
|
| En el muelle
| Эн эль мюэль
|
| Sozinha, segue seu destino
| Один, следуй своей судьбе
|
| Sozinha, ela e seu espírito
| Одна, она и ее дух
|
| Sozinha, o sonho se perdeu no mar
| В одиночестве мечта была потеряна в море
|
| Sozinha, no porto do amor
| Один, в порту любви
|
| Su cabello se blanqueó
| Су кабельо стал бланкео
|
| Pero ningún barco a su amor le devolvía
| Но никто не вернет его.
|
| Y en el pueblo le decían
| Y en el pueblo le decian
|
| Le decían la loca del muelle de San Blas
| Le Decían la loca del muelle de San Blas
|
| Muito tempo se passou
| Прошло много времени
|
| E o brilho do olhar nunca se apagou
| И сияние взгляда никогда не гасло
|
| Sua alma viajou e cruzou os sete mares
| Ваша душа путешествовала и пересекла семь морей
|
| Mas sempre vai estar
| Но всегда будет
|
| Sozinha, segue seu destino
| Один, следуй своей судьбе
|
| Sozinha, ela e seu espírito
| Одна, она и ее дух
|
| Sozinha, o sonho se perdeu no mar
| В одиночестве мечта была потеряна в море
|
| Sozinha, no porto do amor
| Один, в порту любви
|
| Sozinha, segue seu destino
| Один, следуй своей судьбе
|
| Sozinha, ela e seu espírito
| Одна, она и ее дух
|
| Sozinha, o sonho se perdeu no mar
| В одиночестве мечта была потеряна в море
|
| Sozinha
| Сама
|
| Sozinha
| Сама
|
| Sola, sola en el olvido
| Единственный, единственный и забытый
|
| Sola, sola con su espíritu
| Единственный, единственный со своим духом
|
| Sola, sola con su amor en mar
| Единственный, единственный с твоей любовью в море
|
| Sola, en el muelle de San Blas
| Сола, в Эль-Муэль-де-Сан-Блас
|
| Se quedó, se quedó
| секедо, секедо
|
| Sola, sola
| единственный, единственный
|
| Sozinha, Sozinha
| один, один
|
| O sonho se perdeu no Mar
| Мечта была потеряна в море
|
| Se quedó ahí
| Секэдо там
|
| Se quedó hasta el fin
| Секедо до Эль-Фина
|
| Se quedó ahí
| Секэдо там
|
| Se quedó en el muelle de San Blas
| Sequedó en el muelle de San Blas
|
| (Sozinha) | (Сама) |