| Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio
| Когда на улице темнеет, внутри скучно
|
| Mesmo querendo fugir
| даже хочется убежать
|
| Quando tento escapar, chego ainda mais perto
| Когда я пытаюсь убежать, я подхожу еще ближе
|
| Meu subconsciente
| мое подсознание
|
| Vai atrás do seu corpo
| Иди за своим телом
|
| Tô viajando há horas
| Я путешествовал часами
|
| Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?
| Сколько времени мне нужно, чтобы сойти с ума?
|
| É só você e mais nada
| Это только ты и ничего больше
|
| Aceito esse amor unilateral
| Я принимаю эту одностороннюю любовь
|
| Você e mais nada
| Ты не что иное
|
| Sem ele fico mal
| без него мне плохо
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você, sempre foi você
| И причина в тебе, это всегда был ты
|
| O fantasma do meu coração
| Призрак моего сердца
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você, sempre foi você
| И причина в тебе, это всегда был ты
|
| O fantasma do meu coração
| Призрак моего сердца
|
| Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio
| Когда на улице темнеет, внутри скучно
|
| Mesmo querendo fugir
| даже хочется убежать
|
| Quando tento escapar, chego ainda mais perto
| Когда я пытаюсь убежать, я подхожу еще ближе
|
| Meu subconsciente
| мое подсознание
|
| Vai atrás do seu corpo
| Иди за своим телом
|
| Tô viajando há horas
| Я путешествовал часами
|
| Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?
| Сколько времени мне нужно, чтобы сойти с ума?
|
| É só você e mais nada
| Это только ты и ничего больше
|
| Aceito esse amor unilateral
| Я принимаю эту одностороннюю любовь
|
| Você e mais nada
| Ты не что иное
|
| Sem ele fico mal
| без него мне плохо
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você (você), sempre foi você (você)
| И причина в тебе (ты), это всегда был ты (ты)
|
| O fantasma do meu coração
| Призрак моего сердца
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você, sempre foi você
| И причина в тебе, это всегда был ты
|
| O fantasma do meu coração
| Призрак моего сердца
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você (você), sempre foi você
| И причина в том, что ты (ты), это всегда был ты
|
| O fantasma do meu coração
| Призрак моего сердца
|
| Não há razões para não ser feliz
| Нет причин не быть счастливым
|
| Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
| Но чтобы быть счастливым, мне нужна причина
|
| E o motivo é você, sempre foi você
| И причина в тебе, это всегда был ты
|
| O fantasma do meu coração | Призрак моего сердца |