| You | Ты |
| Blind me completely | Заставляешь закрывать мои глаза на многое, |
| Tie me discretely | Связываешь меня по частям, |
| Haunting my dreams | Преследуешь меня во сне. |
| Shadows around you | Тени, окружающие тебя, |
| Clouding the way through | Омрачают мой путь. |
| | |
| It's a fatal delight, when insanity seems to win | Это — роковое влечение, когда кажется, что безумие побеждает. |
| I have prayed in contrite, this confession absolves no sin | Я молился, прося о прощении, но это покаяние не освобождает от греха. |
| I shall meet you again, | Я должен увидеть тебя ещё раз, |
| Hold you down as we lie in bliss | Удержать тебя, когда мы испытываем высшее блаженство, находясь рядом. |
| On this altar of stone, feel the touch of winter's kiss | Испытывая эту пытку, чувствую касание поцелуя зимы, |
| The winter's kiss | Поцелуя зимы, |
| The winter's kiss | Поцелуя зимы. |
| My winter's kiss | Поцелуя моей зимы. |
| | |
| I'm waiting for you. Waiting for you. | Я в ожидании тебя. В ожидании тебя. |
| I'm waiting for you. This obsession drags me in | Я в ожидании тебя. Это наваждение приводит меня |
| On a cold December night | В холодную ночь декабря, |
| On a moor covered in white | На вересковую пустошь, покрытую белизной. |
| I'm waiting for you. Waiting for you | Я в ожидании тебя. В ожидании тебя. |
| Kiss away remorseful sin. Let the absolution in | Отпусти мне мой грех, полный раскаяния, поцелуем. Впусти прощение. |
| | |
| It's a fatal delight, when insanity seems to win | Это — роковое влечение, когда кажется, что безумие побеждает. |
| I have prayed in contrite, this confession absolves no sin | Я молился, прося о прощении, но это покаяние не освобождает от греха. |
| I shall meet you again, | Я должен увидеть тебя ещё раз, удержать тебя, |
| Hold you down as we lie in bliss | Когда мы испытываем высшее блаженство, находясь рядом, |
| As we're freezing to death, feel the touch of winter's kiss | Когда замерзаем, умирая, чувствуя касание поцелуя зимы. |
| | |