| The Ghost of You (оригинал) | Призрак Тебя (перевод) |
|---|---|
| Some scars | Некоторые шрамы |
| Some scars never heal | Некоторые шрамы никогда не заживают |
| A grave beneath | Могила внизу |
| Oaken trees | Дубы |
| I carry you inside | Я несу тебя внутрь |
| Is what you always said to me | Это то, что ты всегда говорил мне |
| And I thought it was a lie | И я думал, что это ложь |
| Coz I have always felt alive | Потому что я всегда чувствовал себя живым |
| In a moonless night | В безлунную ночь |
| I sand here now | Я пеку здесь сейчас |
| Tying the rope | Связывание веревки |
| Around my neck | На моей шее |
| Wishing the past could be undone | Желая, чтобы прошлое могло быть отменено |
| Distant | Далекий |
| Reflections die | Размышления умирают |
| You stayed away | Ты остался в стороне |
| As foreseen | Как и предполагалось |
| I never knew at all | Я никогда не знал |
| How much love could mean to me | Сколько любви может значить для меня |
| Till I felt your sweet embrace | Пока я не почувствовал твои сладкие объятия |
| And no road I take from here | И нет дороги, по которой я выбираюсь отсюда |
| Ever leads to you | Всегда ведет к вам |
| I sand here now | Я пеку здесь сейчас |
| Tying the rope | Связывание веревки |
| Around my neck | На моей шее |
| Wishing the past could be undone | Желая, чтобы прошлое могло быть отменено |
| You are sweet, I’m sour | Ты сладкий, я кислый |
| You give, I devour | Ты даешь, я пожираю |
| Any good that comes my way | Любое хорошее, что приходит на мой путь |
| Is bound to be a ghost someday | Когда-нибудь обязательно станет призраком |
| I relive this feeling | Я переживаю это чувство |
| Cannot start the healing | Не могу начать лечение |
| When every little thing I do | Когда каждая мелочь, которую я делаю |
| Reminds me of the ghost of you | Напоминает мне о твоем призраке |
| I relive this feeling… | Я переживаю это чувство… |
