| God damn, we’re in for it now boys
| Черт возьми, мы сейчас за это, мальчики
|
| State lines used to mark the borders
| Государственные линии, используемые для обозначения границ
|
| We’re making our way one highway at a time
| Мы пробираемся по одной дороге за раз
|
| Avoiding tolls has turned this two hour trip into a nine hour drive
| Отсутствие платы за проезд превратило эту двухчасовую поездку в девятичасовую.
|
| Hot boxing in the dead of summer
| Горячий бокс в разгар лета
|
| Legs dead in this captains chair
| Ноги мертвы в этом капитанском кресле
|
| It’s like a fucking head trip
| Это похоже на чертовски головокружение
|
| And I can’t breathe in this Carolina air
| И я не могу дышать этим воздухом Каролины
|
| Staying up, all day all night
| Не спать, весь день всю ночь
|
| Word is, there’s a party on broad street
| Говорят, на широкой улице вечеринка
|
| Another night in another Walmart
| Еще одна ночь в другом Walmart
|
| I can’t stand this Mississippi heat
| Я не выношу эту жару Миссисипи
|
| Here we are day one its a million degrees
| Вот и первый день, это миллион градусов
|
| Loading in
| Загрузка в
|
| Its a sin
| Это грех
|
| But this’ll work for me
| Но это сработает для меня
|
| In walks this kid without his shoes
| Этот ребенок ходит без обуви
|
| He says he’s here for the show
| Он говорит, что он здесь для шоу
|
| Sorry kid, one Chris Drew is enough for this world
| Извини, малыш, одного Криса Дрю достаточно для этого мира
|
| We made out way down south let it finally begin
| Мы пробились на юг, пусть это, наконец, начнется
|
| Day 9, Tennessee
| День 9, Теннесси
|
| I think we’ve finally made friends
| Я думаю, мы наконец подружились
|
| And now I’m dreading this twenty hour ride back home
| И теперь я боюсь этой двадцатичасовой поездки домой
|
| Hot boxing in the dead of summer
| Горячий бокс в разгар лета
|
| Legs dead in this captains chair
| Ноги мертвы в этом капитанском кресле
|
| It’s like a fucking head trip
| Это похоже на чертовски головокружение
|
| And I can’t breathe in this Carolina air
| И я не могу дышать этим воздухом Каролины
|
| Staying up, all day all night
| Не спать, весь день всю ночь
|
| Word is, there’s a party on broad street
| Говорят, на широкой улице вечеринка
|
| Another night in another Walmart
| Еще одна ночь в другом Walmart
|
| I can’t stand this Mississippi heat
| Я не выношу эту жару Миссисипи
|
| Keep your head up, kid
| Держи голову выше, малыш
|
| Just cause you couldn’t make it this time around
| Просто потому, что вы не смогли сделать это на этот раз
|
| We’ll see you next season
| Увидимся в следующем сезоне
|
| Just gimme one reason
| Просто дай мне одну причину
|
| By the next snow fall we’ll be headed out west again!
| К следующему снегопаду мы снова отправимся на запад!
|
| Here we are day one its a million degrees
| Вот и первый день, это миллион градусов
|
| Loading in
| Загрузка в
|
| Its a sin
| Это грех
|
| But this’ll work for me
| Но это сработает для меня
|
| In walks this kid without his shoes
| Этот ребенок ходит без обуви
|
| He says he’s here for the show
| Он говорит, что он здесь для шоу
|
| Sorry kid, one Chris Drew is enough for this world
| Извини, малыш, одного Криса Дрю достаточно для этого мира
|
| We made out way down south let it finally begin
| Мы пробились на юг, пусть это, наконец, начнется
|
| Day 9, Tennessee
| День 9, Теннесси
|
| I think we’ve finally made friends
| Я думаю, мы наконец подружились
|
| And now I’m dreading this twenty hour ride back home | И теперь я боюсь этой двадцатичасовой поездки домой |