Перевод текста песни München halt - Main Concept, Blumentopf

München halt - Main Concept, Blumentopf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни München halt , исполнителя -Main Concept
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

München halt (оригинал)München halt (перевод)
DavidPe: ДэвидПе:
Cypher?Сайфер?
Ja logo, sonst rap ich immer solo Да лого, а то я всегда рэп соло
Bin’s gewohnt so, doch ab und an wird’s mir echt zu mono Я привык к этому, но время от времени это действительно становится слишком моно для меня.
Ein Mic, zwei Phonos, Leute kommen ohne Promo Один микрофон, два фоно, люди приходят без рекламы
Hier gibt’s Actionraps, echte Heads filmen mit der GoPro Здесь есть рэпы, настоящие головы снимают на GoPro
Schu: обувь:
Und als Nächstes steppe ich in meinen Wallabees vor’s Objektiv А затем я встаю перед объективом в своих валлаби.
Cheese, das hier ist Sonnenbrand-Soul-Musik Сыр, это музыка загорелой души
Das Kollektiv auf dope Beats auf Platte gepresst Коллектив давил на допинг биты на пластинку
Verändert Deine Welt wie ein positiver Schwangerschaftstest Изменяет ваш мир, как положительный тест на беременность
Roger: Роджер:
In dieser Rap-Szene gilt man schon als Intelektueller В этой рэп-сцене тебя считают интеллектуалом
Wenn man Worte kennt wie Büffelmozzarella Когда вы знаете такие слова, как моцарелла из буйволиного молока
Ihr kriegt ́nen Ständer bei der Stimme von Rihanna Голос Рианны сводит с ума
Ich Pipi in den Augen bei ́nem Stiebers-Acapella Я писаю себе в глаза в Stiebers acapella
Caius: Кайус:
Ich wurd mit Isarwasser getauft, schaute mich um Я крестился изарской водой, осмотрелся
Bin irgendwann in die Kirche gegangen, da war’s mir zu dumm В какой-то момент я пошел в церковь, это было слишком глупо для меня.
Hab daran nicht geglaubt, also trat ich halt aus Не поверил, поэтому бросил
Gottlos statt scheinheilig, Amen, Applaus Безбожник вместо лицемерия, аминь, аплодисменты
Wunder: Удивляться:
Hey, nenn mich Kardinal Klaus, Du kriegst Dein Fett ab ohne Fasten Эй, зови меня кардинал Клаус, ты избавишься от жира без голодания
Dass wir Bayern sind, heißt nicht, dass wir Jeden katholisch machen То, что мы баварцы, не означает, что мы всех делаем католиками
Wir basteln an ́ner bunten Stadt mit Herz und ohne Nazis Мы возимся с красочным городом с сердцем и без нацистов
Und falten ignorante Schnösel zusammen — Origami И сложить невежественные уколы вместе — оригами
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, stell das Augustiner kalt Остановите Мюнхен, остановитесь полегче, остудите августинеров
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, dafür ist man nie zu alt Остановите Мюнхен, остановитесь спокойно, вы никогда не будете слишком стары для этого
Wunder: Удивляться:
Was geht hier, was geht da, sagt mal was geht ab? Что здесь происходит, что там происходит, скажи мне, что происходит?
Irgendwo zwischen Isartor und Maxvorstadt Где-то между Изартором и Максфорштадтом
Wird gecyphert bis der Arzt kommt Takt für Takt Будет зашифрован штрих за штрихом, пока не придет доктор
David, zeig ihnen wie man rappt, wenn man Praxis hat Дэвид, покажи им, как читать рэп, когда у тебя есть практика.
DavidPe: ДэвидПе:
Ich bin der Prototyp MC, was soll die Hysterie Я прототип MC, что за истерия
Such bei Leibe keinen Streit am Mic, das tun wir Münchener nie Не ждите драки на микрофоне, мы, мюнхенцы, никогда этого не делаем.
Geltungssucht ist eine Seuche wie Pest und Diphterie Зрелищность - это чума, как чума и дифтерия
Macht invalid, stattdessen bade ich in Respekt und Sympathie Делает недействительным, вместо этого я купаюсь в уважении и сочувствии
Schu: обувь:
Hey David, übergib das Mic, denn ich will auch nochmal rappen Эй, Дэвид, передай микрофон, потому что я тоже хочу снова читать рэп.
Ich bin so oldschool wie Glam‘s Beats auf Audiokassetten Я такая же старая школа, как Glam's Beats на кассетах
Ich glaub, mein Atem riecht, als hätt´ ich was Verfaultes gegessen Я думаю, что мое дыхание пахнет, как будто я съел что-то тухлое
Morgentoilette heißt für mich eben nur Browser refreshen Для меня утренний туалет означает просто обновление браузера.
Caius: Кайус:
Hey keine Sorgen Leute, bei mir ist noch alles beim Alten Эй, не волнуйтесь, ребята, для меня все по-прежнему
Ich kann noch immer nicht verlieren und meine Klappe nicht halten Я все еще не могу проиграть и не могу держать рот на замке
Mach ich die Augen zu, lieg ich an ́nem Strand unter Palmen Если я закрою глаза, я лягу на пляж под пальмами
Und hab ich Weed, muss ich auf der Stelle alles verqualmen И если у меня есть травка, я должен курить все на месте
Roger: Роджер:
Wir machen selten Feature-Parts, nicht weil uns niemand fragt Мы редко делаем фичи, не потому что нас никто не просит
Sondern, weil ich viele nicht mag, arrogante Münchener Art Но потому что я не люблю многих, высокомерный мюнхенский стиль
58 ist die Zahl, mit der man auch in Zukunft rechnen kann 58 — это число, на которое также можно рассчитывать в будущем.
DavidPe, bester Mann, Monaco City, Rap verdammt! DavidPe Best Man Monaco City Rap Damn!
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, stell das Augustiner kalt Остановите Мюнхен, остановитесь полегче, остудите августинеров
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, dafür ist man nie zu alt Остановите Мюнхен, остановитесь спокойно, вы никогда не будете слишком стары для этого
Schu: обувь:
München ist so sauber, hier kannst du die Hundescheiße vom Gehweg essen Мюнхен такой чистый, здесь можно есть собачье дерьмо с тротуара
So weltoffen, hier kannst du zum *!*-Schnitzel *!* exen Так космополитично, здесь можно попробовать *!* шницель *!*
Hierher zu ziehen, ein guter Plan Переезд сюда - хороший план
Denn München ist so sicher, hier können besoffene Frauen nachts nackt U-Bahn Поскольку в Мюнхене так безопасно, пьяные женщины могут ночью проехать в метро голышом.
fahren водить машину
Wunder: Удивляться:
Es geht was vorwärts in der Stadt der Zwiebeltürme Дела в городе луковичных куполов продвигаются вперед
Weil man hier verloren wäre, wenn man nichts Потому что ты бы потерялся здесь, если бы у тебя ничего не было
Verdienen würde заслужил бы
Die Wies’n wird zum Fasching mit Karos und Dirndlschürzen Октоберфест превращается в карнавал с клетками и фартуками дирндль
Aber Tracht passt zu uns wie süßer Senf zu Wiener Würsten Но традиционный костюм идет с нами, как сладкая горчица с венскими сосисками.
DavidPe: ДэвидПе:
Manchmal ist es ungemein angenehm ein Hund zu sein Иногда очень приятно быть собакой
Was soll der Scheiß, schließlich ist das Rap hier und kein Kunstverein Какого черта, ведь здесь рэп, а не арт-клуб
Unsereins überschwemmt die Stadt mit einer Flut an Rhymes Такие, как мы, наводняют город потоком рифм
Dave the Wave, face to face, jeder will mein Kumpel sein Дэйв Волна, лицом к лицу, все хотят быть моим другом
Roger: Роджер:
Nummer Eins, Untergrund-Scheiß, ich schreibe U-Bahn-Lines Номер один, подземное дерьмо, я пишу линии метро
Futterneid, kennen wir nicht, bei uns läuft alles rund wie’n Kreis Пищевая зависть, мы ее не знаем, у нас все идет по кругу
Rap ins Mic mit dem Namen, mit dem ich unterschreib Рэп в микрофон с именем, которое я подписываю
Roger, erste Hilfe, wenn die Dummheit um sich greift Роджер, первая помощь, когда свирепствует глупость
Caius: Кайус:
Ich geb dem Gaul die Sporen bis ans Ende der Welt Я пришпорю коня на край света
Kann ja sein, dass es mir da drüben besser gefällt Может быть, мне там больше нравится
Mit ein bisschen Wechselgeld und keinem Plan, der Rest kommt von selbst С небольшими изменениями и без плана, остальное приложится само собой
Mama, was sagst Du jetzt zu meinem Rentenmodell? Мама, что ты теперь скажешь моей пенсионной модели?
Ich könnt mir vorstellen, dass das den Heads gefällt Я могу себе представить, что головы, как это
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, stell das Augustiner kalt Остановите Мюнхен, остановитесь полегче, остудите августинеров
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
Comme ci, comme ça Comme ci, comme ca
Was geht hier, was geht da? Что здесь, что там?
München halt, easy halt, dafür ist man nie zu altОстановите Мюнхен, остановитесь спокойно, вы никогда не будете слишком стары для этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2012
2009
Hunger (Feat. Monaco Fränzn)
ft. Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn
2010
Fenster Zum Berg
ft. Musikkapelle Münsing
2010
SuperEinfachSchwierig
ft. Musikkapelle Münsing
2010
WIR
ft. Musikkapelle Münsing
2010
2011
Fensterplatz
ft. Texta
2015
2011
Das Eine
ft. Texta
2015
2011
Rendezvous
ft. Texta
2015
2011
2016
2009
2009
2009
2009