| Ah fuck
| Ах бля
|
| Ich hab den Wecker so laut die Nachbarn stehn senkrecht im Bett
| У меня будильник такой громкий, что соседи в постели встают
|
| Doch unter 8 Stunden Schlaf kriegt kein Mensch mich geweckt
| Но меньше 8 часов сна меня никто не будит
|
| Ich krieg die innere und äußere Uhr nicht zur Deckung
| Я не могу совместить внутренние и внешние часы
|
| Um 6 Uhr aufstehn müssen ist für mich ne Menschenrechtsverletzung
| Для меня необходимость вставать в 6 утра — нарушение прав человека.
|
| Da helfen keine Ärzte und keine Medikamente
| Никакие врачи и никакие лекарства не помогут
|
| Ich bin Junkie auf Koffein damit ich weniger penne
| Я кофеиновый наркоман, поэтому я мало сплю
|
| Die Kunst des aufstehens konnten meine Eltern mir nicht beibringen
| Мои родители не могли научить меня искусству вставать
|
| Ständig hieß es: «nur noch fünf Minuten Mutti», wie bei Deichkind
| Всегда говорили: «Мама, еще пять минут», как у Дейчкинда.
|
| Doch mir ist scheißegal wenn ich den halben Tag verratze
| Но мне плевать, если я испорчу полдня
|
| Mein Schlaf ist mir heilig, ich pilger täglich zur Matratze
| Мой сон для меня свят, я каждый день совершаю паломничество к матрасу
|
| Es gibt nichts was mich stoppt, wenn ich schlaf dann fest
| Меня ничего не останавливает, когда я крепко сплю
|
| Wenn ich müde bin, penn ich auch auf der Startbahn West
| Когда я устаю, я тоже сплю на западной полосе.
|
| Ich verschlaf den Bankencrash und den nächsten 11. September
| Я сплю во время краха банка и следующего 11 сентября.
|
| Vielleicht zieh ich bald nach London um, nur damit ich länger penn kann
| Может быть, я скоро перееду в Лондон, чтобы я мог спать дольше
|
| Ich bin nen Murmeltier, wenn ich mal nicht müd bin
| Я сурок, когда не устал
|
| Kommt am nächsten Tag Bill Murray und behauptet es wird Frühling
| Билл Мюррей приходит на следующий день и заявляет, что скоро весна.
|
| Es sind die Gene man, das kannst du mir glauben
| Это гены, поверь мне
|
| Du kannst Beachvolleyball spielen, auf dem Sand in meinen Augen
| Вы можете играть в пляжный волейбол, на песке в моих глазах
|
| Frühaufstehen ist Illusion, wie ne fliegende Untertasse
| Раннее вставание — это иллюзия, как летающая тарелка.
|
| Ich bleib liegen und drück wieder und wieder die Schlummertaste
| Я лежал и нажимал кнопку повтора снова и снова
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas
| Ленивый бомж, вставай и жми на газ
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Schau ausm Fenster die andern sind längst wach
| Выгляни в окно, остальные давно проснулись
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch
| Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад
|
| Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?
| Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas
| Ленивый бомж, вставай и жми на газ
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Schau ausm Fenster die andern sind längst wach
| Выгляни в окно, остальные давно проснулись
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch
| Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад
|
| Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?
| Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?
|
| Hier kommt der Langschläfer, der Morgenmuffel Nummer eins
| А вот и поздний пташка, утренний ворчун номер один
|
| In meiner Straße gibt’s kein Vogel der vor 14 Uhr pfeift
| На моей улице нет птицы, которая свистит до 14:00.
|
| Denn wenn mich irgendetwas mal früher weckt, dann flippe ich aus
| Потому что, если что-то разбудит меня рано, я схожу с ума.
|
| Der Postbote hats gemacht — und kam nie mehr nach Haus
| Почтальон сделал это — и не вернулся домой
|
| Ich bin der nächste Uri Geller, ich leg die Hand sanft auf
| Я следующий Ури Геллер, я нежно кладу на него руку
|
| Jeden Wecker der Welt und der Alarm geht aus (Wow)
| Все будильники в мире и будильник звенит (Вау)
|
| Und weckt mich morgens der Duft von frischen Brötchen
| А утром меня будит запах свежих булочек
|
| Geh ich runter zum Bäcker und muss den Mistkerl töten
| Я иду к пекарю, и я должен убить ублюдка
|
| Was soll der Blödsinn, das Morgenmagazin
| Что это за ерунда, утренний журнал
|
| Das mich zum Lächeln bringt und sich nen Orden verdient
| Это заставляет меня улыбаться и заслуживает медали
|
| Denn ich feier jeden Abend, dafür Freitagnacht
| Потому что я устраиваю каждую ночь, но в пятницу вечером
|
| Sonne sagt hallo — knall das Scheißteil ab!
| Сан говорит привет — взорви это дерьмо!
|
| Denn wenn ich Frühstück', esst ihr Abendbrot
| Потому что когда я завтракаю, ты ужинаешь
|
| Ich komm schlechter ausm Bett, als n Häftling aus Guantanamo
| Я встаю с постели хуже, чем узник Гуантанамо
|
| Oh mein Morgengrauen, für euch Abendrot
| О мой рассвет, для тебя послесвечение
|
| Ey man, sogar n Kran bekommt vor 12 meinen Arsch nicht hoch
| Эй, чувак, даже журавль не может поднять мою задницу раньше 12
|
| Wa- wa- wach wach wach wa wa wach au au au au auf au~au~au~~
| Wa- wa- awake awake awake wa wa awake au au au au on au~au~au~~
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas
| Ленивый бомж, вставай и жми на газ
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Schau ausm Fenster die andern sind längst wach
| Выгляни в окно, остальные давно проснулись
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch
| Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад
|
| Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?
| Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Fauler Penner, steh auf, und dann geb Gas
| Ленивый бомж, вставай и жми на газ
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Schau ausm Fenster die andern sind längst wach
| Выгляни в окно, остальные давно проснулись
|
| Wach auf! | Просыпайся! |
| Du brauchst kein Wecker, du brauchst n Tritt in den Arsch
| Тебе не нужен будильник, тебе нужен пинок под зад
|
| Du kannst schlafen wenn du tot bist, komm schon, was los jetzt?
| Ты можешь спать, когда умрешь, да ладно, что сейчас?
|
| (Wach auf) | (Просыпайся) |