| Ich fahre hoch, mach die Augen auf — Bluescreen!
| Просыпаюсь, открываю глаза — синий экран!
|
| Neustart nach Absturz, wieder die Vorhänge zuziehen
| Перезапустите после сбоя, снова задерните шторы
|
| Systemcheck: Hardware defekt, Virus entdeckt
| Проверка системы: оборудование неисправно, обнаружен вирус
|
| Ok, ok — ich drück die Warnungen weg
| Хорошо, хорошо — я отклоню предупреждения
|
| Back-ups? | резервные копии? |
| Was ist das? | Что это? |
| Firewall? | межсетевой экран? |
| — Mauerfall!
| — Падение Стены!
|
| Ich installiere mir ne' Aspirin, hilft das was? | Я поставлю аспирин, это поможет? |
| Schau’n wa mal
| Взглянуть
|
| Ständig laufe ich Gefahr, alle Daten zu löschen
| Я постоянно рискую удалить все свои данные
|
| Ich hab' die Weisheit im Schädel, doch kein Programm um sie zu öffnen
| У меня есть мудрость в голове, но нет программы, чтобы открыть ее.
|
| Bin Download-besessen, krieg das Volume einfach nicht voll
| Скачать одержимый, просто не могу заполнить объем
|
| Auch wenn mein Disc-Doktor meint, was die Scheiße eigentlich soll
| Даже если мой дисковый доктор скажет, что за хрень должна быть
|
| Hey Mann, ich pfeif' auf Tipps, mein System ist fehlerhaft, doch
| Эй, чувак, мне плевать на чаевые, моя система неисправна, да
|
| schreibgeschützt
| только для чтения
|
| Und jedes Zugriffsrecht auf mich, besitz alleine ich
| И все права доступа ко мне принадлежат только мне
|
| Wir stürzen ständig ab
| Мы продолжаем падать
|
| Zu wenig Speicherplatz
| Не достаточно места на диске
|
| Alles fehlerhaft
| Все неправильно
|
| Mein Betriebssystem ist fucked up!
| Моя операционная система глючит!
|
| Mein Betriebssystem ist fucked up!
| Моя операционная система глючит!
|
| Mein Betriebssystem ist fucked up!
| Моя операционная система глючит!
|
| Mein Betriebssystem ist fucked up!
| Моя операционная система глючит!
|
| . | . |
| und heute Nacht mach ich es platt!
| а сегодня вечером я его расплющу!
|
| Am Wochenende komme ich umsonst in jeden Club rein
| В выходные я могу попасть в каждый клуб бесплатно
|
| Ich bin der Gästelisten-Trojaner, nennt mich «plus Eins»
| Я троян списка гостей, зовите меня «плюс один»
|
| Ich lehne an der Bar und leere Biergläser
| Я прислоняюсь к барной стойке и пустым пивным бокалам
|
| Doch das Lächeln, das ihr seht, ist nur mein Screensaver
| Но улыбка, которую ты видишь, всего лишь моя заставка
|
| Mein «Hallo, wie geht’s?» | Мое "Привет, как дела?" |
| hatte Millionen Plays
| было миллион пьес
|
| Alles alte Files, alles Copy-Paste
| Все старые файлы, все копипаст
|
| Die Frauen laufen rum, als wärn das noch die Achtziger
| Женщины ходят, как будто это все еще восьмидесятые
|
| Ich suche nach nem Shortcut in ihre Schlafzimmer
| Я ищу короткий путь в их спальню
|
| Wodka-Bull, Getränkemarken und 'ne Kippe
| Водка Bull, бренды напитков и сигареты
|
| 'n Schnaps und noch’n Fuffie, das sind meine Suchbegriffe
| Шнапс и еще фуффи, вот мои поисковые запросы
|
| Und wenn das Licht angeht um Viertel vor Sieben
| И когда свет загорается без четверти семь
|
| Dann könnt ihr mich einfach in den Papierkorb verschieben
| Тогда вы можете просто переместить меня в корзину
|
| Ich weiß nicht, woran’s liegt, doch ich stürze ständig nur ab
| Я не знаю, что это такое, но я продолжаю падать
|
| Scheint, als hätt' ich jeden Samstag 'nen Milleniumsbug
| Кажется, каждую субботу у меня тысячелетняя ошибка
|
| «What the fuck?» | "Какого хрена?" |
| — Ich kapier immer weniger, Mann
| — Я становлюсь все меньше и меньше, чувак
|
| Ich will die Mauer nicht wieder, ich brauch nur mehr DDR-RAM
| Я не хочу снова стену, мне просто нужно больше оперативной памяти DDR
|
| Meine Freundin sagt, nich' nur unser Sex ist sinnlos
| Моя девушка говорит, что не только наш секс бессмыслен
|
| Wir sind inkompatibel, so wie Mac und Windows
| Мы несовместимы, как Mac и Windows
|
| Ich bin falsch formatiert für ihr Beziehungsprogramm
| Я уродлив для вашей программы отношений
|
| Und wir müssen drüber reden? | И нам нужно об этом говорить? |
| Nicht schon wieder, verdammt!
| Не снова, черт возьми!
|
| Doch sie hat recht, sie fühlt sich von mir als Mensch nicht verstanden
| Но она права, она не чувствует себя понятой мной как личность
|
| Weil die Hälfte ihrer Sätze in mei’m Spam-Filter landen
| Потому что половина их предложений попадает в мой спам-фильтр.
|
| I am sorry! | Мне жаль! |
| Mein Prozessor ist lahm und veraltet
| Мой процессор медленный и устаревший
|
| Schau mir in die Augen, Du siehst nur’n langen Ladebalken
| Посмотри мне в глаза, ты видишь только длинную полосу загрузки
|
| Soviel Input, können meine Systeme nicht handeln
| Так много ввода, мои системы не могут торговать
|
| Gib mir noch einen Drink dann muss ich 'nen Problembericht senden
| Дайте мне еще выпить, и мне придется подать отчет о проблеме
|
| Hey Mann, ihr wisst wie’s geht
| Эй, мужик, ты знаешь, как это делается
|
| Ich nehm’n Doppelten gezippt und 'n zweiten als Backup — Nachschub ist gesaved
| Возьму двойную застежку и вторую про запас - запасы сэкономлены
|
| Mein Rausch ist unschlagbar und zwar in jedem Benchmark, weil nix mehr geht
| Мое опьянение непревзойденно во всех тестах, потому что больше ничего не работает.
|
| Ich muss rebooten vom Klo, kennt keiner den Weg? | Приходится перезагружаться с унитаза, кто знает способ? |
| Ich dacht' es gibt für alles
| Я думал, что есть один для всего
|
| 'ne App?
| приложение?
|
| Ich seh die Popups schon doppelt, der User vollkommen besoffen
| Я уже два раза вижу всплывающие окна, пользователь совсем пьян
|
| Es hat keinen Zweck, die Platte verreckt, alle Daten sind weg — oh! | Бесполезно, диск умирает, все данные пропадают - о! |