| I was a foolish little child
| Я был глупым маленьким ребенком
|
| Crazy things I used to do
| Сумасшедшие вещи, которые я делал
|
| And all the pain I put you through
| И всю боль, через которую я заставил тебя пройти
|
| Mama now I’m here for you
| Мама, теперь я здесь для тебя
|
| For all the times I made you cry
| Все время, когда я заставлял тебя плакать
|
| The days I told you lies
| Дни, когда я лгал тебе
|
| Now it’s time for you to rise
| Теперь пришло время для вас подняться
|
| For all the things you sacrificed
| За все, чем ты пожертвовал
|
| Oh, if I could turn back time rewind
| О, если бы я мог повернуть время вспять
|
| If I could make it undone
| Если бы я мог это отменить
|
| I swear that I would
| Клянусь, я бы
|
| I would make it up to you
| Я бы сделал это для вас
|
| Mum I’m all grown up now
| Мама, я уже взрослый
|
| It’s a brand new day
| Это абсолютно новый день
|
| I’d like to put a smile on your face every day
| Я хочу каждый день дарить тебе улыбку
|
| Mum I’m all grown up now
| Мама, я уже взрослый
|
| And it’s not too late
| И еще не поздно
|
| I’d like to put a smile on your face every day
| Я хочу каждый день дарить тебе улыбку
|
| And now I finally understand
| И теперь я наконец понимаю
|
| Your famous line
| Ваша знаменитая линия
|
| About the day I’d face in time
| О дне, с которым я столкнусь во времени
|
| Cause now I’ve got a child of mine
| Потому что теперь у меня есть ребенок
|
| And even though I was so bad
| И хотя я был таким плохим
|
| I’ve learned so much from you
| Я так многому научился у тебя
|
| Now I’m trying to do it too
| Теперь я тоже пытаюсь это сделать
|
| Love my kid the way you do
| Люби моего ребенка так, как ты
|
| You know you are the number one for me
| Ты знаешь, что ты номер один для меня
|
| Oh, oh, number one for me
| О, о, номер один для меня.
|
| There’s no one in this world that can take your place
| В этом мире нет никого, кто мог бы занять твое место
|
| Oh, I’m sorry for ever taking you for granted, ooh
| О, мне жаль, что я всегда принимал тебя как должное, ох
|
| I will use every chance I get
| Я буду использовать каждый шанс, который у меня есть
|
| To make you smile, whenever I’m around you
| Чтобы заставить тебя улыбаться, когда я рядом с тобой
|
| Now I will try to love you like you love me
| Теперь я постараюсь любить тебя так, как ты любишь меня.
|
| Only God knows how much you mean to me
| Только Бог знает, как много ты для меня значишь
|
| You know you are the number one for me
| Ты знаешь, что ты номер один для меня
|
| Oh, oh, number one for me | О, о, номер один для меня. |