| There’s something on my mind, on my mind
| У меня что-то на уме, на уме
|
| I just can’t get it right, can’t get it right
| Я просто не могу понять это правильно, не могу понять это правильно
|
| It doesn’t go away, it doesn’t go away
| Не уходит, не уходит
|
| Even though I try to ignore it
| Хотя я пытаюсь игнорировать это
|
| I just want peace of mind, I want peace of mind
| Я просто хочу спокойствия, я хочу спокойствия
|
| I feel like breaking down time after time
| Я чувствую, что раз за разом ломаюсь
|
| And it keeps coming back, always coming back
| И он продолжает возвращаться, всегда возвращается
|
| All my life doubting was a part of me
| Всю мою жизнь сомнения были частью меня.
|
| Day and night I fight my insecurities
| День и ночь я борюсь со своей неуверенностью
|
| Asking why, why am I, who am I
| Спрашивая, почему, почему я, кто я
|
| I just want some peace of mind
| Я просто хочу немного спокойствия
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram
| Я Тал Джалали валь Икрам
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram
| Я Тал Джалали валь Икрам
|
| O God I need Your peace, I need Your peace
| О Боже, мне нужен Твой мир, мне нужен Твой мир
|
| I still believe with hardship comes ease
| Я все еще верю, что с трудностями приходит облегчение
|
| Make this stress go away, go away
| Заставь этот стресс уйти, уходи
|
| All my life I know You’ve been guiding me
| Всю свою жизнь я знаю, что Ты вел меня
|
| You’re the One, the One who knows my destiny
| Ты Тот, Тот, кто знает мою судьбу
|
| I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
| Я буду в порядке, я уверен, что Ты позаботишься обо мне.
|
| You know what’s inside of me
| Ты знаешь, что внутри меня
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram
| Я Тал Джалали валь Икрам
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram
| Я Тал Джалали валь Икрам
|
| All my life I know You’ve been guiding me
| Всю свою жизнь я знаю, что Ты вел меня
|
| You’re the One, the One who knows my destiny
| Ты Тот, Тот, кто знает мою судьбу
|
| I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
| Я буду в порядке, я уверен, что Ты позаботишься обо мне.
|
| You know what’s inside of me
| Ты знаешь, что внутри меня
|
| All my life I know You’ve been blessing me
| Всю свою жизнь я знаю, что Ты благословляешь меня.
|
| You’re the only One, the One who knows my destiny
| Ты единственный, Тот, кто знает мою судьбу
|
| I’ll be alright, I’m sure that You’ll look after me
| Я буду в порядке, я уверен, что Ты позаботишься обо мне.
|
| You know what’s inside of me
| Ты знаешь, что внутри меня
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram
| Я Тал Джалали валь Икрам
|
| Antassalam
| Антассалам
|
| Wa minkassalam
| Ва минкассалам
|
| Tabarakta ya
| Табаракта я
|
| Ya Thal Jalali wal Ikram | Я Тал Джалали валь Икрам |