Перевод текста песни Astaroth - Mägo De Oz

Astaroth - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Astaroth , исполнителя -Mägo De Oz
Песня из альбома: Finisterra
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.03.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Locomotive

Выберите на какой язык перевести:

Astaroth (оригинал)Астарот (перевод)
[El espadachín Diego Cortés, escondido tras la maleza escucha estas[Фехтовальщик Диего Кортес, прячась за кустами, подслушивает разговор между Астаротом* и прекрасной колдуньей Марией де Сусайя.]
palabras entre Astaroth (el verdadero nombre del Peregrino) y una preciosa bruja llamada "Mariá de Zuzaya".]
  
[Astaroth:]
  
De la noche de los tiemposИз мрака твоего,
De tu oscuridadЯ вернулся, чтобы дар
He regresado a buscarПоднести человечеству.
Un don para la humanidad
  
Y no pronuncias mi nombreХотя и знаешь, кто я.
Aunque bien sabes quién soyТвоя гордыня и злоба —
De tu soberbia y tu odioПроецируют меня сюда.
El reflejo alimentado soy
  
Soy el eco de tu iraЗеркало, в котором
El espejo en queТвоя жадность собой любуется
Tu avaricia se reflejaИ дает мне силу!
Y me da poder
  
Fluyo a través de las vidasЧто не смогли уразуметь,
Que no consiguen saberГде находится дверь,
Dónde encontrar la salidaОткрывающая доступ к злу и добру.
Que abre la puerta del mal y del bien
  
Ven hacia míИ позволь вселиться в тебя!
Y déjame morar en tiИбо я — желание
Soy el deseoТвоей тьмы, что внутри.
Lo oscuro que hay en ti
  
Compro tus sueñosДля твоей души. А твой Бог,
Por tu alma, tu DiosЧто дает он?
¿Cuánto da?Я есмь сущий***
Soy el que soyНоситель света!
El portador de luz
  
[Mariá de Zuzaya:]
  
Cubra tu mantoМои свет и любовь!
Mi luz y mi amorВ ней так сладостна смерть
Suave es el óbitoИ так ласкова боль!
Y dulce este dolor
  
Tómame y el vientoНапишет песню
Hará una canciónИ вечным огнем
Con el fuego eternoСкрепит наш союз.
Que sellará nuestra unión
  
[Astaroth:]
  
"Toma mi sangreПеремешай ее, пей ее и
Mézclala, bébela yСожги ее! Спали в пламени!
Quémala, arde en la llamaВедь, только так можно мне поклоняться.
Pues sólo así podrás adorarmeДелай, как я говорю, ибо
Haz lo que digo porqueЭто закон!
esta es la leyНе веришь, испробуй на своем опыте —
No me creas, experimentaПей, потому как нет,
Bebe, pues no hay,Нет другого пути!"****
no hay otro medio"
  
Ven hacia míИ позволь вселиться в тебя!
Y déjame morar en tiИбо я — желание
Soy el deseoТвоей тьмы, что внутри.
Lo oscuro que hay en ti
  
Compro tus sueñosДля твоей души. А твой Бог,
Por tu alma, tu DiosЧто дает он?
¿Cuánto da?Я есмь сущий
Soy el que soyНоситель света!
El portador de luz
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: