| The clock tolls the hour and the morning’s come
| Часы бьют час и наступает утро
|
| and the wreck of the meal is on the table
| и остатки еды на столе
|
| now I lay by your side, when the candle lit has died
| теперь я лежу рядом с тобой, когда зажженная свеча погаснет
|
| and I couldn’t find the words for to tell you
| и я не мог найти слов, чтобы сказать вам
|
| so I’ll bid you farewell as you’re sleeping
| так что я попрощаюсь с тобой, пока ты спишь
|
| and you stand all alone in your world
| и ты стоишь один в своем мире
|
| the words that we shared are but shadows that fly
| слова, которые мы разделили, всего лишь тени, которые летят
|
| through the hours that run without waiting
| Через часы, которые бегут без ожидания
|
| to say goodbye
| попрощаться
|
| (Goodbye) say goodbye
| (До свидания) попрощаться
|
| (Goodbye) say goodbye
| (До свидания) попрощаться
|
| I’m going out upon the highway
| Я выхожу на шоссе
|
| aiming for a city line
| стремясь к линии города
|
| sky above and the road beyond
| небо над головой и дорога за ее пределами
|
| and I’m movin' on
| и я двигаюсь дальше
|
| waiting in the freezing rain
| ожидание под ледяным дождем
|
| maybe hitch a southern ride
| может быть, прокатиться на юге
|
| a plastic meal on a motorway
| пластиковая еда на автомагистрали
|
| and the city lights that burn the sky
| и огни города, которые сжигают небо
|
| no one around and you know you’re a long way from home
| никого вокруг и ты знаешь, что ты далеко от дома
|
| I’m going easy down the highway
| Я иду легко вниз по шоссе
|
| looking out for something new
| ищу что-то новое
|
| sky above and the road beyond
| небо над головой и дорога за ее пределами
|
| and I’m movin' on, I’m movin'
| и я двигаюсь, я двигаюсь
|
| The sun burns the sky and it sinks in the west
| Солнце сжигает небо, и оно тонет на западе
|
| and my footsteps lead down to the sea
| и мои шаги ведут вниз к морю
|
| now I’m far away but I seem to hear you say
| теперь я далеко, но, кажется, слышу, как ты говоришь
|
| take care my love while you’re gone
| береги мою любовь, пока тебя нет
|
| (Goodbye) movin' on
| (До свидания) двигаться дальше
|
| (Goodbye) movin' on | (До свидания) двигаться дальше |