
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
People's Friend(оригинал) |
Look at me, they call me the people’s friend |
and what I ain’t got, I ain’t got to lend |
just give me a chance to air my point of view |
and I’ll make your world a better place for you |
if you’re old and broken, whisper in my ear |
and when I’ve spoken, don’t forget to cheer |
I don’t know much, but what I know will do |
and no one’s gonna break me, I’ll break you |
and I’m sitting on top of the hill |
and no one’s gonna' put me down again |
Brothers and sisters I’m a union man |
and I ain’t gonna bend |
so join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
don’t misjudge my Jensen, please don’t take my yacht |
don’t you tear down my mansion |
god knows it’s really all I’ve got |
and my woman costs a mint like women do |
and I’ve worked for all I’ve got and so must you |
and I’m sitting on top of the hill |
and no one’s gonna' put me down again |
Brothers and sisters I’m a union man |
and I ain’t gonna bend |
so join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
and I’m sitting on top of the hill |
and no one’s gonna' put me down again |
Brothers and sisters I’m a union man |
and I ain’t gonna bend |
so join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
join hands and thank the lord |
for the people’s friend |
Друг народа(перевод) |
Посмотри на меня, меня называют другом народа |
и чего у меня нет, я не должен одалживать |
просто дайте мне шанс высказать свою точку зрения |
и я сделаю твой мир лучше для тебя |
если ты стар и сломлен, шепни мне на ухо |
и когда я говорил, не забудьте подбодрить |
Я не знаю многого, но то, что я знаю, подойдет |
и никто меня не сломает, я сломаю тебя |
а я сижу на вершине холма |
и никто меня больше не подведет |
Братья и сестры, я член профсоюза |
и я не собираюсь сгибаться |
так что возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
не судите неправильно моего Дженсена, пожалуйста, не берите мою яхту |
ты не сносишь мой особняк |
Бог знает, это действительно все, что у меня есть |
и моя женщина стоит монетного двора, как и женщины |
и я работал на все, что у меня есть, и ты тоже должен |
а я сижу на вершине холма |
и никто меня больше не подведет |
Братья и сестры, я член профсоюза |
и я не собираюсь сгибаться |
так что возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
а я сижу на вершине холма |
и никто меня больше не подведет |
Братья и сестры, я член профсоюза |
и я не собираюсь сгибаться |
так что возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
возьмитесь за руки и поблагодарите Господа |
для друга народа |
Название | Год |
---|---|
Airport Song | 2012 |
Have A Nice Day | 2012 |
Wind On The Water | 2012 |
It's So Easy | 2012 |
Written In The Wind | 2012 |
Strangers In The Land Of Ulysses | 2012 |
Call Me The Breeze | 2012 |
Sun Ain't Gonna Rise | 2012 |
When All Is Said And Done | 2012 |
Sting Of The Gin | 2012 |
Little Bit Of My Heart | 2012 |
Midnight Blue | 2012 |
Tomorrow Is A Long Time | 2012 |
Elizabethan | 2012 |
Abalone Sky-Banjo Man | 2012 |
Highway To Spain | 2012 |
I'll Walk Mine | 2012 |
Natural Living Man | 2012 |
Ring Of Stones | 1998 |
Slowbone Jones | 2012 |