| I asked a glowworm how would it be
| Я спросил у светлячка, как это будет
|
| If you’d light the way for me
| Если бы ты осветил мне путь
|
| Oh no he said (oh no he said)
| О нет, он сказал (о нет, он сказал)
|
| You step on my head he said
| Ты наступаешь мне на голову, сказал он
|
| (Oh no he said)
| (О нет, он сказал)
|
| You step on my head
| Ты наступаешь мне на голову
|
| I asked a coalman just for a laugh
| Я попросил угольщика просто посмеяться
|
| How many times did he take a bath
| Сколько раз он принимал ванну
|
| As many times said he, as the bath takes me
| Как много раз говорил он, пока ванна берет меня
|
| Ooooh
| Оооо
|
| Isn’t it funny, and not a little bit strange
| Разве это не смешно, и не немного странно
|
| Like a biscuit on a plane, going south to the sun
| Как печенье в самолете, летящем на юг к солнцу
|
| I told a clean-cut political man
| Я сказал четкому политическому человеку
|
| We can change the world we can
| Мы можем изменить мир, мы можем
|
| Oh no said he (oh no said he)
| О нет, сказал он (о нет, сказал он)
|
| I let the world change me
| Я позволяю миру изменить меня
|
| (Oh no said he)
| (О нет, он сказал)
|
| I let the world change
| Я позволяю миру измениться
|
| Oh I asked a wise man
| О, я спросил мудреца
|
| Where could I go, to ease my mind and take it slow
| Куда я мог пойти, чтобы успокоить свой ум и не торопиться
|
| He said try the moon, I’ve heard it’s cool up there
| Он сказал, попробуй на луну, я слышал, там круто
|
| Ooooh
| Оооо
|
| Isn’t it funny, and not a little bit strange
| Разве это не смешно, и не немного странно
|
| That a man works his day, and he just fades away | Что человек работает свой день, и он просто исчезает |