| Best friend
| Лучший друг
|
| Yeah, you used to be my best friend
| Да, ты был моим лучшим другом
|
| We used to kick it ‘til the morning
| Мы пинали его до утра
|
| And hold hands
| И держаться за руки
|
| But that was then
| Но это было тогда
|
| Now you, you ain’t mine
| Теперь ты, ты не мой
|
| You can go and live your life
| Вы можете пойти и жить своей жизнью
|
| Or run and hide
| Или убежать и спрятаться
|
| It ain’t gonna change my mind
| Это не изменит моего мнения
|
| A thousand times, I said it before
| Тысячу раз я говорил это раньше
|
| Don’t come around me, come around me
| Не обходите меня, обходите меня
|
| Acting funny
| Действуя смешно
|
| So now you want me, now you want me
| Итак, теперь ты хочешь меня, теперь ты хочешь меня
|
| I’m not about it
| я не об этом
|
| This tough love you fucked up, no doubt about it
| Эта жесткая любовь, которую ты испортил, без сомнения.
|
| So pull up, pull up
| Так подтянись, подтянись
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| I see you creeping and I’m fed up, fed up
| Я вижу, как ты подкрадываешься, и я сыт по горло, сыт по горло
|
| You made a fool out of me
| Ты сделал из меня дурака
|
| So pull up, pull up
| Так подтянись, подтянись
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| Good luck finding someone better, better, better than me
| Удачи найти кого-то лучше, лучше, лучше меня
|
| Big plans, big plans
| Большие планы, большие планы
|
| Me and you we had big plans
| У нас с тобой были большие планы
|
| But some things aren’t meant to be
| Но некоторые вещи не должны быть
|
| And I can’t go back, back again
| И я не могу вернуться, снова вернуться
|
| Don’t come around me, come around me
| Не обходите меня, обходите меня
|
| Acting funny
| Действуя смешно
|
| So now you want me, now you want me
| Итак, теперь ты хочешь меня, теперь ты хочешь меня
|
| I’m not about it
| я не об этом
|
| This tough love you fucked up, no doubt about it
| Эта жесткая любовь, которую ты испортил, без сомнения.
|
| Don’t come around me, come around me
| Не обходите меня, обходите меня
|
| Acting funny
| Действуя смешно
|
| So now you want me, now you want me
| Итак, теперь ты хочешь меня, теперь ты хочешь меня
|
| I’m not about it
| я не об этом
|
| You lost love, got a real one, now I’m not ready
| Ты потерял любовь, получил настоящую, теперь я не готов
|
| So boy you better pull up, pull up
| Так что, мальчик, тебе лучше подъехать, подъехать.
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| I see you creeping and I’m fed up, fed up
| Я вижу, как ты подкрадываешься, и я сыт по горло, сыт по горло
|
| You made a fool out of me
| Ты сделал из меня дурака
|
| Yeah you better pull up, pull up
| Да, тебе лучше подъехать, подъехать.
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| Good luck finding someone better, better, better than me
| Удачи найти кого-то лучше, лучше, лучше меня
|
| (Ooh I, I see you again) Yeah, yeah
| (О, я, я снова вижу тебя) Да, да
|
| (Ooh I, I see you again) Yeah, yeah
| (О, я, я снова вижу тебя) Да, да
|
| (Ooh I, I see you again) Yeah, yeah
| (О, я, я снова вижу тебя) Да, да
|
| (Ooh I, I see you again) Yeah, yeah
| (О, я, я снова вижу тебя) Да, да
|
| So boy you better pull up, pull up
| Так что, мальчик, тебе лучше подъехать, подъехать.
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| I see you creeping and I’m fed up, fed up
| Я вижу, как ты подкрадываешься, и я сыт по горло, сыт по горло
|
| You made a fool out of me
| Ты сделал из меня дурака
|
| Yeah you better pull up, pull up
| Да, тебе лучше подъехать, подъехать.
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| Good luck finding someone better, better, better than me
| Удачи найти кого-то лучше, лучше, лучше меня
|
| Pull up, pull up
| Подтянись, подтянись
|
| I know you’re trying to pull the trigger on our love
| Я знаю, ты пытаешься спустить курок нашей любви
|
| Good luck finding someone better, better, better than me | Удачи найти кого-то лучше, лучше, лучше меня |