| Unbow your head girl
| Открой свою голову, девочка
|
| No one else around here knows what they are doing anyway
| Все равно здесь никто не знает, что они делают
|
| The world is full of pretenders
| Мир полон притворщиков
|
| But you’re the real thing
| Но ты настоящая вещь
|
| Don’t listen to what all them fake friends say
| Не слушай, что говорят все эти фальшивые друзья.
|
| What all them fake friends say
| Что говорят все их фальшивые друзья
|
| We can change the world with our eyes closed
| Мы можем изменить мир с закрытыми глазами
|
| So let’s get high on the high hopes
| Итак, возлагаем большие надежды
|
| And in the morning, won’t even remember we cared at all
| А утром даже не вспомнит, что нам было все равно
|
| We can see the light with our eyes closed
| Мы можем видеть свет с закрытыми глазами
|
| Flip the script on tomorrow
| Перевернуть сценарий на завтра
|
| In the morning the sun gonna rise again after all
| Утром все-таки снова взойдет солнце
|
| A thousand light years into paradise
| Тысяча световых лет в рай
|
| So much easier the other way, falling off a cloud
| Гораздо проще наоборот, упасть с облака
|
| Smoking leaves they wont legitimise
| Листья для курения они не узаконят
|
| Thought it was serious, the burning trees, we got no troubles now
| Думал, что это серьезно, горящие деревья, теперь у нас нет проблем
|
| We got no troubles now
| Теперь у нас нет проблем
|
| We can change the world with our eyes closed
| Мы можем изменить мир с закрытыми глазами
|
| So let’s get high on the high hopes
| Итак, возлагаем большие надежды
|
| And in the morning, won’t even remember we cared at all
| А утром даже не вспомнит, что нам было все равно
|
| We can see the light with our eyes closed
| Мы можем видеть свет с закрытыми глазами
|
| Flip the script on tomorrow
| Перевернуть сценарий на завтра
|
| In the morning the sun gonna rise again after all
| Утром все-таки снова взойдет солнце
|
| We can do this with our eyes closed
| Мы можем сделать это с закрытыми глазами
|
| Yeah, we can do this with our eyes closed
| Да, мы можем сделать это с закрытыми глазами
|
| In the midnight, in the twilight, it’s when we don’t try hard we see the most
| В полночь, в сумерках, когда мы не очень стараемся, мы видим больше всего
|
| Yeah, we can do this with our eyes closed
| Да, мы можем сделать это с закрытыми глазами
|
| We can change the world with our eyes closed
| Мы можем изменить мир с закрытыми глазами
|
| So let’s get high on the high hopes
| Итак, возлагаем большие надежды
|
| And in the morning, won’t even remember we cared at all
| А утром даже не вспомнит, что нам было все равно
|
| We can see the light with our eyes closed
| Мы можем видеть свет с закрытыми глазами
|
| Flip the script on tomorrow
| Перевернуть сценарий на завтра
|
| In the morning the sun gonna rise again after all | Утром все-таки снова взойдет солнце |