| An insolent speck of youth
| Дерзкое пятнышко юности
|
| Being taken for a walk
| На прогулке
|
| So tightly by the ear
| Так плотно за ухом
|
| That he can hardly talk
| Что он едва может говорить
|
| Yesterday’s men hang to today
| Вчерашние мужчины цепляются за сегодня
|
| To sing in the old-fashioned way
| Петь по старинке
|
| It must get better in the long run
| В долгосрочной перспективе это должно стать лучше
|
| Has to get better in the long run
| Должен стать лучше в долгосрочной перспективе
|
| A metropolitan marathon
| Столичный марафон
|
| Has been held today
| Сегодня было проведено
|
| But who you need to catch
| Но кого вам нужно поймать
|
| Will be coming the other way
| Будет идти другим путем
|
| Yesterday’s men hang to today
| Вчерашние мужчины цепляются за сегодня
|
| To sing in any old way
| Петь по-старому
|
| It must get better in the long run
| В долгосрочной перспективе это должно стать лучше
|
| Has to get better in the long run
| Должен стать лучше в долгосрочной перспективе
|
| Because when you’re told to start
| Потому что, когда вам говорят начать
|
| How far can you go When your race is won
| Как далеко вы можете зайти, когда ваша гонка выиграна
|
| And you already know
| И ты уже знаешь
|
| Because when you’re told to stop
| Потому что, когда вам говорят остановиться
|
| How far will you go When your race is run
| Как далеко вы пойдете, когда ваша гонка будет запущена
|
| And you already know
| И ты уже знаешь
|
| Yesterday’s men hang to today,
| Вчерашние люди цепляются за сегодняшний день,
|
| To sing in any old way,
| Чтобы петь по-старому,
|
| It must get better in the long run
| В долгосрочной перспективе это должно стать лучше
|
| Has to get better in the long run
| Должен стать лучше в долгосрочной перспективе
|
| Will it get better in the long run
| Станет ли лучше в долгосрочной перспективе
|
| Will we be here in the long run
| Будем ли мы здесь в долгосрочной перспективе
|
| Yesterday’s men hang to today,
| Вчерашние люди цепляются за сегодняшний день,
|
| To sing in any old way,
| Чтобы петь по-старому,
|
| It must get better in the long run
| В долгосрочной перспективе это должно стать лучше
|
| Has to get better in the long run
| Должен стать лучше в долгосрочной перспективе
|
| Will it get better in the long run
| Станет ли лучше в долгосрочной перспективе
|
| Will we be here in the long run
| Будем ли мы здесь в долгосрочной перспективе
|
| Do, do, do, hang on in the long run. | Делай, делай, делай, держись, в конце концов. |