| Good morning miss
| Доброе утро, мисс
|
| Can I help you son?
| Могу я помочь тебе, сынок?
|
| Sixteen today
| Шестнадцать сегодня
|
| And up for fun
| И для удовольствия
|
| I’m a big boy now
| я уже большой мальчик
|
| Or so they say
| Или так говорят
|
| So if you’ll serve
| Итак, если вы будете служить
|
| I’ll be on my way
| я буду в пути
|
| Box of balloons
| Коробка из воздушных шаров
|
| With the feather-light touch
| С легким прикосновением
|
| Pack of party-poppers
| Пакет попперсов для вечеринок
|
| That pop in the night
| Этот поп в ночи
|
| A toothbrush and hairspray
| Зубная щетка и лак для волос
|
| Plastic grin
| Пластиковая улыбка
|
| Miss Clay on all corners
| Мисс Клэй на всех углах
|
| Has just walked in
| Только что зашел
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Now I’ve come of age
| Теперь я достиг совершеннолетия
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Welcome to the lion’s den
| Добро пожаловать в логово льва
|
| Temptation’s on his way
| Искушение на его пути
|
| Welcome to the House of
| Добро пожаловать в Дом
|
| N-n-n-n-n-n-no no miss
| Н-н-н-н-н-н-нет, нет, мисс
|
| You misunderstood
| Ты не понял
|
| Sixteen big boy
| Шестнадцатилетний мальчик
|
| Full pint in my manhood
| Полная пинта в моей мужественности
|
| I’m up to date
| я в курсе
|
| And the date’s today
| И дата сегодня
|
| So if you’ll serve
| Итак, если вы будете служить
|
| I’ll be on my way
| я буду в пути
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Now I’ve come of age
| Теперь я достиг совершеннолетия
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Welcome to the lion’s den
| Добро пожаловать в логово льва
|
| Temptation’s on his way
| Искушение на его пути
|
| Welcome to the House of
| Добро пожаловать в Дом
|
| I’m sorry son
| мне жаль сына
|
| But we don’t stock
| Но у нас нет на складе
|
| Party gimmicks
| Уловки для вечеринок
|
| In this shop
| В этом магазине
|
| Try the House of Fun
| Попробуйте Дом веселья
|
| It’s quicker if you run
| Будет быстрее, если вы побежите
|
| This is a chemist’s
| Это аптека
|
| Not a joke shop!
| Не магазин шуток!
|
| Party hats
| Шляпы для вечеринок
|
| Simple enough clear
| Достаточно просто ясно
|
| Comprehende, savvy, understand
| Сообразительный, сообразительный, понимающий
|
| Do you hear?
| Ты слышишь?
|
| A pack of party hats
| Пакет праздничных шляп
|
| With the coloured tips
| С цветными кончиками
|
| Too late!
| Слишком поздно!
|
| Gorgon heard gossip
| Горгона услышала сплетни
|
| Well hello Joe, hello Miss Clay
| Привет, Джо, привет, мисс Клэй.
|
| Many happy returns from the day
| Много счастливых возвращений со дня
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Now I’ve come of age
| Теперь я достиг совершеннолетия
|
| Welcome to the House of Fun
| Добро пожаловать в Дом Веселья
|
| Welcome to the lion’s den
| Добро пожаловать в логово льва
|
| Temptation’s on his way
| Искушение на его пути
|
| Welcome to the House of | Добро пожаловать в Дом |