Перевод текста песни When Dawn Arrives - Madness

When Dawn Arrives - Madness
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When Dawn Arrives , исполнителя -Madness
В жанре:Ска
Дата выпуска:01.10.1981
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

When Dawn Arrives (оригинал)Когда Наступит Рассвет (перевод)
He hums tonight through his streets, Сегодня он напевает по своим улицам,
My unlatched window the tune repeats, В моем незапертом окне мелодия повторяется,
The kerb-crawling car winds down to a stop. Ползающая по бордюру машина останавливается.
A few seconds mumble then whisks him off. Несколько секунд бормочет, затем уносит его прочь.
Sick and tired of abuse, Больной и усталый от жестокого обращения,
Controlled signs of hysteria, Контролируемые признаки истерии,
But like when dawn arrives, Но, как когда наступает рассвет,
He remembers his leisure. Он помнит свой досуг.
He runs tonight through his block, Сегодня он бежит через свой квартал,
A crack in the curtain is unlocked. Трещина в занавеске открыта.
No meeting with a mother or greeting a friend Никаких встреч с матерью или приветствий друга
A sharp-looking boot-jack with some time to spend. Остро выглядящий ботинок, на который нужно потратить некоторое время.
Sick and tired of abuse, Больной и усталый от жестокого обращения,
Controlled signs of hysteria, Контролируемые признаки истерии,
But like when dawn arrives, Но, как когда наступает рассвет,
He remembers his leisure. Он помнит свой досуг.
He cries tonight Он плачет сегодня вечером
Through his manner Через его манеру
I can see his conscience Я вижу его совесть
Get the better Стань лучше
From a door-way stepped in Shadowed leather Из дверного проема шагнул в затененной коже
Exchanging handshakes for money Обмен рукопожатий на деньги
And pleasure. И удовольствие.
He crawls tonight through his scum, Сегодня он ползает сквозь свою нечисть,
From my dirty window his body’s numb. Из моего грязного окна онемело его тело.
Beneath the street-lamp tilts shoulders bent, Под уличным фонарем наклоняется, согнувшись,
Then meets his pick-up who pays his rent. Затем встречает своего пикапера, который платит за аренду.
Sick and tired of abuse, Больной и усталый от жестокого обращения,
Controlled signs of hysteria, Контролируемые признаки истерии,
But like when dawn arrives, Но, как когда наступает рассвет,
He remembers his leisure. Он помнит свой досуг.
His pleasureЕго удовольствие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: