Перевод текста песни Rockin' In Ab - Madness

Rockin' In Ab - Madness
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rockin' In Ab, исполнителя - Madness.
Дата выпуска: 18.10.1979
Язык песни: Английский

Rockin' In Ab

(оригинал)
Date of last revision: August 16, 1993
I used to work nights with my dad
It was the best job I ever had
Until them blokes on their bikes came through
Said «Come on down to youth, brother, see what’s new»
Well come on, come on, come on, let’s have some fun tonight
Went to the dance like they said I should
It cost me a bob, but it was quite good
The band were jumpin' and a-jivin' around
Their 20 Watt amps really made a sound
Well come on, come on, come on, let’s have some fun tonight
Well, I’ll have a cup of tea and then I’ll change me name
And I’ll put my records o-ah-o-ah-on
Till all the geezers in the flat complain
«Wish that rockstar bloke was gone» is the moan
Let’s have some fun tonight
Sold all my records and I bought a bike
I found some blokes who would do what I like
I saw the rigger who ran the hall
He said we can rehearse there any time at all
Well come on, come on, come on, let’s have some fun tonight
We’re really rocking now, I’ve got a bird
She says we are the best band she’s ever heard
I’ve got a bike and I’m having a time
But my mum keeps saying «Rock 'n' roll’s a crime!»
Well come on, come on, come on, let’s have some fun tonight
(All right, all night!)
Well come on, come on, come on, let’s have some fun tonight
(перевод)
Дата последней редакции: 16 августа 1993 г.
Раньше я работал по ночам с отцом
Это была лучшая работа, которую я когда-либо имел
Пока не появились парни на велосипедах
Сказал: «Спустись к юности, брат, посмотри, что нового»
Ну давай, давай, давай, повеселимся сегодня вечером
Пошел на танцы, как они сказали, я должен
Это стоило мне боба, но это было неплохо
Группа прыгала и прыгала вокруг
Их 20-ваттные усилители действительно производили звук
Ну давай, давай, давай, повеселимся сегодня вечером
Ну, я выпью чашку чая, а потом сменю имя
И я поставлю свои записи о-о-о-о-о
Пока все старики в квартире не пожалуются
«Жаль, что этот рок-звезда ушел» — это стон
Давайте повеселимся сегодня вечером
Продал все свои записи и купил велосипед
Я нашел парней, которые будут делать то, что мне нравится
Я видел такелажника, который управлял залом
Он сказал, что мы можем репетировать там в любое время.
Ну давай, давай, давай, повеселимся сегодня вечером
Сейчас мы действительно качаемся, у меня есть птица
Она говорит, что мы лучшая группа, которую она когда-либо слышала.
У меня есть велосипед, и я провожу время
Но моя мама все твердит: «Рок-н-ролл — это преступление!»
Ну давай, давай, давай, повеселимся сегодня вечером
(Хорошо, всю ночь!)
Ну давай, давай, давай, повеселимся сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Never Knew Your Name 2012
Our House 2011
One Step Beyond 2011
Baggy Trousers 2011
Clerkenwell Polka 2017
One Step Beyond... 1979
House of Fun 2011
Night Boat to Cairo 1982
Forever Young 2011
Mr. Apples 2016
My Girl 1982
Bed and Breakfast Man 2011
Embarrassment 2011
Tarzan's Nuts 2009
La Luna 2012
Believe Me 2011
Tomorrow's (Just Another Day) 2011
That Close 2011
Land of Hope and Glory 1979
Michael Caine 2011

Тексты песен исполнителя: Madness